| Tucked away behind a black hole
| Спрятался за черной дырой
|
| Inside the bleakness of dreaming
| Внутри мрачности мечты
|
| Obsessed with the ticking of my watch
| Одержимый тиканьем моих часов
|
| Betrayed by the turning of your head
| Преданный поворотом головы
|
| Lured by the shining of promise
| Соблазненный сиянием обещания
|
| Into a vortex of eternal tension
| В вихрь вечного напряжения
|
| Unresolved, unresolving, resolute
| Нерешенный, неразрешимый, решительный
|
| I’m wrapped in the quilt of stars
| Я завернут в одеяло из звезд
|
| And after all I keep on living
| И ведь я продолжаю жить
|
| And after all I keep forgiving
| И ведь я продолжаю прощать
|
| I’ve seen where the stars go to die
| Я видел, где умирают звезды
|
| Where truth is a serpent and justice a lie
| Где правда — змей, а справедливость — ложь
|
| This sickness was all it took
| Эта болезнь была всем, что нужно
|
| Even planets are suffering
| Даже планеты страдают
|
| From cauldrons of astral plane
| Из котлов астрального плана
|
| Rising, intoxicating fumes
| Восходящие, опьяняющие пары
|
| Filling myself with the ashes
| Заполняю себя пеплом
|
| Of an entire burning galaxy
| Из всей горящей галактики
|
| Washing myself in the blood
| Моюсь в крови
|
| Of a thousand, a thousand murdered kings
| Из тысячи, тысячи убитых королей
|
| And after all I keep on living
| И ведь я продолжаю жить
|
| And after all I keep forgiving
| И ведь я продолжаю прощать
|
| I’ve seen where the stars go to die
| Я видел, где умирают звезды
|
| Where truth is a serpent and justice a lie
| Где правда — змей, а справедливость — ложь
|
| Three-headed rescuer passes us by
| Мимо нас проходит трехголовый спасатель
|
| Blood never freezes and tears never dry
| Кровь никогда не замерзает и слезы никогда не высыхают
|
| Seen through the eye of a needle
| Через игольное ушко
|
| Spectrum, refracted eclipse
| Спектр, преломленное затмение
|
| Spinning meaning from symbols and shapes
| Вращение значения из символов и форм
|
| The great cosmic atrocity
| Великое космическое злодеяние
|
| In the mystery of intellect
| В тайне интеллекта
|
| In the writhings of chaos
| В корчах хаоса
|
| Gravity picks its victims
| Гравитация выбирает своих жертв
|
| All stories end too soon
| Все истории заканчиваются слишком рано
|
| And after all I keep on living
| И ведь я продолжаю жить
|
| And after all I keep forgiving
| И ведь я продолжаю прощать
|
| I’ve seen where the stars go to die
| Я видел, где умирают звезды
|
| Where truth is a serpent and justice a lie
| Где правда — змей, а справедливость — ложь
|
| Three-headed rescuer passes us by
| Мимо нас проходит трехголовый спасатель
|
| Blood never freezes and tears never dry | Кровь никогда не замерзает и слезы никогда не высыхают |