| Prime time in the living rooms
| Лучшее время в гостиных
|
| And now all the drapes are closed
| И теперь все шторы закрыты
|
| Moonlight shinin' from above
| Лунный свет сияет сверху
|
| It seems like ev’rybody knows
| Кажется, все знают
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| Well, God can turn the world around
| Ну, Бог может перевернуть мир
|
| And he can push it in the dirt
| И он может толкнуть его в грязь
|
| And he can tear it all apart
| И он может все разорвать
|
| And he don’t care who all gets hurt
| И ему все равно, кто все пострадает
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| There’s a place where money grows on trees
| Есть место, где деньги растут на деревьях
|
| Now the only way to reach it’s on your knees
| Теперь единственный способ добраться до него - на коленях
|
| C’mon down, you old fart
| Давай вниз, ты старый пердун
|
| Let’s see if you have got a heart
| Посмотрим, есть ли у тебя сердце
|
| It ain’t true it’s all lies
| Это неправда, это все ложь
|
| Are you the devil in disguise?
| Вы замаскированный дьявол?
|
| Won’t give up won’t bow down
| Не сдамся, не преклонюсь
|
| I’m gonna tear your playhouse down
| Я собираюсь разорвать твой театр
|
| He said: «oh, something ain’t right»
| Он сказал: «ой, что-то не так»
|
| «Oh, something ain’t right»
| «Ой, что-то не так»
|
| Twinkle twinkle twinkle little star
| Мерцай, мерцай, мерцай, маленькая звездочка
|
| Who the hell now do you think you are?
| Кто, черт возьми, ты теперь думаешь?
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| Oh, something ain’t right
| О, что-то не так
|
| Oh, something ain’t right | О, что-то не так |