| I thought that if I ate the food of the area I was visiting
| Я думал, что если я буду есть еду в районе, который я посещаю,
|
| That I might assimilate the point of view of the people there
| Чтобы я мог усвоить точку зрения людей там
|
| As if the point of view was somehow in the food
| Как будто точка зрения была как-то в еде
|
| So I would make no choices myself regarding what food I ate
| Так что я бы сам не выбирал, какую еду есть.
|
| I would simply follow the examples of those around me
| Я бы просто следовал примеру окружающих
|
| I would study menus very carefully
| Я бы очень внимательно изучил меню
|
| Making note of important differences and similarities
| Отметьте важные различия и сходства
|
| When shopping at the supermarket
| При покупке в супермаркете
|
| I felt a great desire to walk off with someone else’s groceries
| Я почувствовал сильное желание уйти с чужими продуктами
|
| So that I could study them at length
| Чтобы я мог их долго изучать
|
| And study their effects on me
| И изучите их влияние на меня
|
| As though if I ate their groceries I would become that person; | Как будто если бы я ел их продукты, я бы стал этим человеком; |
| until I finished
| пока я не закончил
|
| their groceries
| их продукты
|
| And we might find ourselves going to the same places
| И мы можем оказаться в тех же местах
|
| Running into one another at the movies
| Сталкиваться друг с другом в кино
|
| Or in a shopping mall
| Или в торговом центре
|
| Reading the same books
| Читать одни и те же книги
|
| Watching the same TV programmes
| Просмотр одних и тех же телепрограмм
|
| Wearing the same clothes
| Носить ту же одежду
|
| Travelling to the same places
| Путешествие по одним и тем же местам
|
| And taking the same pictures
| И делать те же фотографии
|
| Getting sick at the same time
| Заболевание одновременно
|
| And getting well again simultaneously
| И снова выздоравливать одновременно
|
| Finding ourselves attracted to the same people
| Обнаружение влечения к одним и тем же людям
|
| Working at the same job
| Работа на той же работе
|
| And making the same amount of money
| И зарабатывать столько же денег
|
| Living identical lives as long as the groceries lasted | Жить одинаковыми жизнями, пока есть продукты |