| Cheerleaders hate me
| Чирлидеры меня ненавидят
|
| Librarians too
| Библиотекари тоже
|
| I look at them they look at me
| я смотрю на них они смотрят на меня
|
| And i realize they’re looking through
| И я понимаю, что они просматривают
|
| Shopgirls ignore me
| Продавщицы игнорируют меня
|
| And the hookers all boo
| И проститутки все бу
|
| I disappear in front of them
| Я исчезаю перед ними
|
| As i walk along the avenue
| Когда я иду по проспекту
|
| Cause i got nobody
| Потому что у меня никого нет
|
| I must be cold-blooded
| Я должен быть хладнокровным
|
| And i wonder if they hear my heartbeat blues
| И мне интересно, слышат ли они блюз моего сердцебиения
|
| The dirt on my collar the cracks in my skin
| Грязь на моем воротнике, трещины на моей коже
|
| They never say a word to me
| Они никогда не говорят мне ни слова
|
| Like i’m just some kinda mannequin
| Как будто я просто какой-то манекен
|
| Out on the schoolyard
| На школьном дворе
|
| And down on the street
| И вниз по улице
|
| I cross my heart and hope to die
| Я пересекаю свое сердце и надеюсь умереть
|
| There will be someone there for me
| Там будет кто-то для меня
|
| Cause i got nobody
| Потому что у меня никого нет
|
| I must be cold-blooded
| Я должен быть хладнокровным
|
| And i wonder if they hear my heartbeat blues yeah
| И мне интересно, слышат ли они блюз моего сердцебиения, да?
|
| Tell me a story
| Расскажи мне историю
|
| I got a heart that makes the sound of a rockin' band
| У меня есть сердце, которое издает звук рок-группы
|
| Where are you going
| Куда ты идешь
|
| A happy ending doesn’t happen til the audience stands
| Счастливого конца не бывает, пока зрители не встанут
|
| Tell me a story
| Расскажи мне историю
|
| I got a hundred pages written on the back of my hand
| У меня на тыльной стороне ладони написано сто страниц
|
| Where are you going
| Куда ты идешь
|
| I got a heart and you can have it if you let me be your men
| У меня есть сердце, и вы можете получить его, если вы позволите мне быть вашими людьми
|
| I got nobody
| у меня никого нет
|
| I must be cold-blooded
| Я должен быть хладнокровным
|
| And i wonder if they heart my heartbeat blues | И мне интересно, если они сердце мой блюз сердцебиения |