| Dai Burger
| Дай Бургер
|
| Darq E Freaker
| Дарк Э. Фрикер
|
| What up?
| Что?
|
| Pretty titty committee
| Довольно трах комитет
|
| They ever disrespect?
| Они когда-нибудь проявляют неуважение?
|
| Check check check check
| Проверить проверить проверить проверить
|
| Yo I’m choppin' niggas necks
| Эй, я рублю шеи нигеров
|
| Niggas need to know
| Нигеры должны знать
|
| That I’m steady choppin' necks
| Что я постоянно рублю шеи
|
| Choppin' niggas right
| Рубить нигеров правильно
|
| And I’m choppin' niggas left
| И я рублю ниггеры слева
|
| Pretty titty committee
| Довольно трах комитет
|
| They ever disrespect?
| Они когда-нибудь проявляют неуважение?
|
| Check, check, check, check
| Проверьте, проверьте, проверьте, проверьте
|
| Yo I’m choppin' niggas necks
| Эй, я рублю шеи нигеров
|
| Niggas need to know
| Нигеры должны знать
|
| That I’m steady choppin' necks
| Что я постоянно рублю шеи
|
| Choppin' niggas right
| Рубить нигеров правильно
|
| And I’m choppin' niggas left
| И я рублю ниггеры слева
|
| I stay slayin'
| я продолжаю убивать
|
| And they love my effects
| И им нравятся мои эффекты
|
| They cuttin' check, check, check, check
| Они проверяют, проверяют, проверяют, проверяют
|
| Yo I’m choppin' niggas necks
| Эй, я рублю шеи нигеров
|
| Competition slim like my body
| Соревнование стройное, как мое тело
|
| Wakin' up to me is like wakin' up to a new Bugatti
| Просыпаться передо мной все равно, что просыпаться в новом Bugatti
|
| Hit my spliff, rub my tits, give you
| Ударь меня по косяку, потри мне сиськи, дам тебе
|
| Wanna kick it? | Хочешь пнуть? |
| Then you better have them bricks
| Тогда вам лучше иметь их кирпичи
|
| High karate
| Высокое каратэ
|
| Choppin' niggas necks if my check ain’t in my hand
| Рубить шеи нигеров, если мой чек не в моей руке
|
| Or in the mail
| Или по почте
|
| And I see these bitches on my trail
| И я вижу этих сук на моем пути
|
| I call them baby snails
| я называю их улитками
|
| I think it’s cute they salute
| Я думаю, это мило, что они салютуют
|
| When I step in the booth
| Когда я вхожу в будку
|
| And it’s the truth
| И это правда
|
| They want they fingers on this pussy
| Они хотят, чтобы они тронули эту киску
|
| Like a flute
| Как флейта
|
| And I be damned if these niggas think my fame is a fluke
| И будь я проклят, если эти ниггеры думают, что моя слава - случайность
|
| Can’t play no games with these niggas (Monopoly, Checkers, Clue)
| Не могу играть ни в какие игры с этими нигерами (Монополия, Шашки, Подсказка)
|
| I ain’t ashamed of decisions that I made to get through
| Я не стыжусь решений, которые я принял, чтобы пройти
|
| Cause now I’m getting blessings daily
| Потому что теперь я получаю благословения каждый день
|
| Like I’m saying (h)achoo
| Как я и говорю (h)achoo
|
| Come through
| пройти через
|
| Hair blue or any shade of pastel
| Волосы голубые или любой оттенок пастели
|
| When I get the deal
| Когда я получу сделку
|
| I will buy a Picasso
| Я куплю Пикассо
|
| And if you ain’t got dough
| И если у вас нет теста
|
| Then «Oh no!» | Потом «О нет!» |
| I’m on my heal-toe
| я на ногах
|
| Slide glow flow
| Слайд светящийся поток
|
| I’m out the door
| я за дверью
|
| And it’s not because I’m stingy or selfish
| И это не потому, что я скупой или эгоистичный
|
| But I’m worth it and legit
| Но я того стою и законный
|
| Can’t you see this where the wealth is
| Разве ты не видишь, где богатство
|
| Like Welch’s
| Как у Уэлча
|
| Like Welch’s, grape jelly jam
| Как у Уэлча, варенье из виноградного желе
|
| Niggas stalk my Instagram
| Ниггеры следят за моим Instagram
|
| Just to see where the fuck I am
| Просто чтобы увидеть, где я, черт возьми,
|
| I tell 'em scram, counting grands
| Я говорю им, убирайтесь, считая гранды
|
| Roasting you, roasting your mans
| Жарить тебя, жарить твоих мужчин
|
| I’m toastin' to grow some more fans
| Я тост, чтобы вырастить еще несколько поклонников
|
| I’m hostin', too — bring all your friends
| Я тоже принимаю гостей — приводите всех своих друзей
|
| Now I’m OC out in London
| Теперь я OC в Лондоне
|
| OT need more fundin'
| ОТ нужно больше финансирования
|
| I show up lookin' stunnin'
| Я выгляжу потрясающе
|
| Send them home, they runnin'
| Отправьте их домой, они бегут
|
| To they mammies, they crawl back in their jammies
| К мамочкам, они ползут обратно в свои пижамы
|
| They’re just scared
| Они просто напуганы
|
| They heard Burger B always come through with the whammy
| Они слышали, что Burger B всегда приходит с ударом
|
| So don’t you ever fuck with me
| Так что никогда не шути со мной
|
| I turn your anniversary into a flower nursery
| Я превращаю твой юбилей в цветочный сад
|
| Six feet, nigga | Шесть футов, ниггер |