| Who you know more booked than me?
| Кого вы знаете больше забронировано, чем я?
|
| Who you know leave these hoes more shook than me?
| Кто, ты знаешь, оставит эти мотыги более потрясенными, чем я?
|
| Nobody out here turnin' more looks than me
| Никто здесь не выглядит больше, чем я.
|
| Who you know wrote the cook book, that be me
| Кто, как вы знаете, написал кулинарную книгу, это я
|
| Yeah, that be me
| Да, это я
|
| Who you know wrote the cook book, that be me
| Кто, как вы знаете, написал кулинарную книгу, это я
|
| Yeah, Burger B, wrote the cook book, that be me
| Да, Burger B, написал кулинарную книгу, это я
|
| Call her platypus, Burger servin' pussy on a plate
| Назовите ее утконосом, бургер подает киску на тарелке
|
| Platypus, Burger servin' pussy on a plate
| Утконос, бургер, подающий киску на тарелке
|
| Call her platypus, Burger servin' pussy on a plate
| Назовите ее утконосом, бургер подает киску на тарелке
|
| Burger servin' pussy on a plate
| Бургер подает киску на тарелке
|
| No panties
| Без трусиков
|
| Stacked like a pantry
| Сложены как кладовая
|
| Don’t make me call my auntie
| Не заставляй меня звонить моей тете
|
| She gone give you a spankin'
| Она ушла отшлепать тебя
|
| Fuck was you thankin'
| Черт возьми, ты был благодарен
|
| Questioning my ranking
| Вопрос о моем рейтинге
|
| My shit loud in the ground, burger be dankin'
| Мое дерьмо громко в земле, бургер будет данкин
|
| Pee U your shit is stankin'
| Пи, твое дерьмо воняет
|
| I’m clankin' clankin' Franklins on the way to the bankin'
| Я звеню, лязгаю, Франклины по дороге в банк,
|
| That chick from Queens y’all don’t know nothin bout it
| Эта цыпочка из Квинса, вы ничего об этом не знаете
|
| I’m the only chick in high school that looked like I had a stylist
| Я единственная девчонка в старшей школе, которая выглядит так, будто у меня есть стилист
|
| Gotta clean up this city, no garbage man
| Должен очистить этот город, не мусорщик
|
| But instead you could call me catwoman
| Но вместо этого вы могли бы называть меня женщиной-кошкой
|
| Only difference got on bamboo’s and Timberland
| Разница только в бамбуке и тимберленде.
|
| My city, call it Burger B’s wonderland | Мой город, назови его страной чудес Burger B. |