| Yo, y’all motherfuckers is color blind
| Эй, вы, ублюдки, дальтоники
|
| See me?
| Видишь меня?
|
| I do what I want
| Я делаю что хочу
|
| I say what I want
| Я говорю, что хочу
|
| I wear what I want
| я ношу то, что хочу
|
| Fuck, I’m fly!
| Бля, я летаю!
|
| Rockin' all white like I’m in Solange’s wedding
| Рокин весь белый, как будто я на свадьбе Соланж
|
| All white bedding in the all white Seven
| Все белые постельные принадлежности в полностью белой семерке
|
| Mauve turtlenecks on my throat
| Лиловые водолазки на шее
|
| Rockin' coats the color of french toast
| Rockin' пальто цвета французских тостов
|
| Lookin' so East Coast
| Выглядит так на восточном побережье
|
| And when I’m feelin' real sexual
| И когда я чувствую себя настоящим сексуальным
|
| I just rock the color indigo
| Я просто качаю цвет индиго
|
| Leavin' blacks and blues on my body when you take control
| Оставляю черноту и блюз на моем теле, когда ты берешь контроль
|
| Body rolls and pussy pops
| Перекатывания тела и хлопки киски
|
| Rollin' green, powder blue halter top
| Rollin 'зеленый, темно-синий топ с бретельками
|
| Cherry red drop top
| Вишневый красный топ с заниженной талией
|
| Reason pass the bus stop
| Причина пройти автобусную остановку
|
| I’m seein' purple 'cause the sun’s about to set
| Я вижу фиолетовый, потому что солнце вот-вот зайдет
|
| Starin' at my own reflection in my clear Breguet’s
| Смотрю на собственное отражение в моих прозрачных часах Breguet.
|
| Dustin' silver smoke in the air
| Серебряный дым пыли в воздухе
|
| Got burgundy hair
| Получил бордовые волосы
|
| Wavin' out the window like I don’t care
| Машу в окно, как будто мне все равно
|
| My ring finger is blinging canary yellow
| Мой безымянный палец блестит канареечно-желтым
|
| Feelin' mellow
| Чувствую себя мягким
|
| Wave what up, what up to all my fellows
| Волнуй, что, что до всех моих товарищей
|
| Dang, my pager rang
| Черт, мой пейджер зазвонил
|
| This my weed man
| Это мой человек-сорняк
|
| Call him back and tell him meet me by the E train
| Перезвони ему и скажи, чтобы он встретил меня на поезде E
|
| My ring finger is blinging canary yellow
| Мой безымянный палец блестит канареечно-желтым
|
| Feelin' mellow
| Чувствую себя мягким
|
| Wave what up, what up to all my fellows
| Волнуй, что, что до всех моих товарищей
|
| Like, I mean I’m tryna take a trip real quick
| Например, я имею в виду, что я пытаюсь очень быстро отправиться в путешествие
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| We out!
| Мы выходим!
|
| Yeah
| Ага
|
| I could turn an all vegan look
| Я мог бы стать полностью веганским
|
| Next day all fur, PETA beggin' me for a truce
| На следующий день весь мех, РЕТА умоляет меня о перемирии
|
| I’m at Jones Beach jonesin'
| Я на Джонс-Бич,
|
| It’s hot, I’m drinkin' thot juice
| Жарко, я пью этот сок
|
| And I mixed it up with real fruits
| И я перепутал его с настоящими фруктами
|
| Rockin' wall to the pole
| Rockin 'стена к полюсу
|
| Custom two piece
| Пользовательские две части
|
| Border resistant so I could rock it to the beach
| Граница устойчива, чтобы я мог качать его на пляж
|
| Nude is my favorite, favorite of all time
| Нюд — мой фаворит, фаворит всех времен
|
| 'Cause nude it matches me, matches you, matches mine
| Потому что обнаженный, он подходит мне, подходит тебе, соответствует моему.
|
| I’m on the menu, it’s dinner time
| Я в меню, пора обедать
|
| Meet me at the venue, it’s winter time
| Встретимся на площадке, сейчас зима
|
| Nigga, calm down, it’s simmer time
| Ниггер, успокойся, время кипеть
|
| I shine so hard it’s glimmer time
| Я сияю так сильно, что пришло время мерцать
|
| Fabrics futuristic
| Ткани футуристические
|
| Nail polish matches my lipstick
| Лак для ногтей подходит к моей помаде
|
| I could rock chrome or rhinestones or bone necklaces
| Я мог бы раскачивать хром, стразы или ожерелья из кости
|
| Iridescent boy shorts
| Переливающиеся шорты для мальчика
|
| I should call 'em mm-joy shorts
| Я должен называть их шортами mm-joy
|
| You about to be employed shorts
| Вы собираетесь работать в шортах
|
| Tangerine unitards, heather grey Chanel sneakers
| Мандариновые комбинезоны, вересковые кроссовки Chanel
|
| I keep a brown bitch to dutty wine pon de speakers
| Я держу коричневую суку, чтобы пить сухое вино из динамиков
|
| My ring finger is blinging canary yellow
| Мой безымянный палец блестит канареечно-желтым
|
| Feelin' mellow
| Чувствую себя мягким
|
| Wave what up, what up to all my fellows | Волнуй, что, что до всех моих товарищей |