| Ghost dog running down the rocky edges
| Собака-призрак бежит по скалистым краям
|
| To the churned up under of the ocean bed
| К взбитым под океанским дном
|
| No, I’m not running and I never have been
| Нет, я не бегаю и никогда не бежал
|
| To the true blue bottom where the light ends
| К истинному голубому дну, где заканчивается свет
|
| Old growth forest and the sun in your veins
| Старовозрастные леса и солнце в твоих венах
|
| At the daily dawning of a green new age
| На ежедневном рассвете зеленого нового века
|
| No, no one changes with a snap in the air
| Нет, никто не меняется с щелчком в воздухе
|
| And you can’t repurpose what was never there
| И вы не можете перепрофилировать то, чего никогда не было
|
| Restart in the old familiar dark we’re swimming through
| Перезапустите в старой знакомой темноте, через которую мы плывем.
|
| Long view into the blue
| Долгий взгляд в синеву
|
| It’s day I think, but we might be underwater
| Я думаю, это день, но мы можем быть под водой
|
| In a sea creature’s dream, in a dreaming drink
| Во сне морского существа, в приснившемся напитке
|
| No, there’s no time for the end over end
| Нет, нет времени на конец за концом
|
| And everything to do before dying again
| И все, что нужно сделать, прежде чем снова умереть
|
| Long view into the blue
| Долгий взгляд в синеву
|
| Ghost dog running
| Собака-призрак бежит
|
| To the churned up under of the ocean bed
| К взбитым под океанским дном
|
| No, I’m not running
| Нет, я не бегу
|
| To the true blue bottom where the light ends
| К истинному голубому дну, где заканчивается свет
|
| Restart in the old familiar dark we’re swimming through
| Перезапустите в старой знакомой темноте, через которую мы плывем.
|
| Long view into the blue | Долгий взгляд в синеву |