| (Fuck you. Drunk like you were
| (Иди на хуй. Пьяный, как будто ты был
|
| Are you sobered up yet?
| Вы уже протрезвели?
|
| Yeah, I was never drunk, you idiot
| Да, я никогда не был пьян, идиот
|
| You said you were down the Shamrock
| Вы сказали, что были на трилистнике
|
| You must have had two beers down there. | Вы, должно быть, выпили там два пива. |
| That’s enough
| Достаточно
|
| To get you drunk, you can’t hold your damn… a drop
| Чтобы напиться, ты не можешь сдержаться ... капля
|
| Of liquor for christ’s sake!)
| Выпивки ради бога!)
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| Since I been home
| С тех пор, как я был дома
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| Since I been home
| С тех пор, как я был дома
|
| Yeah I’ve been drinkin'
| Да, я пил
|
| Yeah I’ve been drunk
| Да я был пьян
|
| I lost my shirt on a game of stud
| Я потерял рубашку во время игры в стад
|
| If she don’t kill me
| Если она не убьет меня
|
| The Whiskey Will
| Виски будет
|
| I had two shots
| у меня было два выстрела
|
| I hit the jukebox
| Я ударил по музыкальному автомату
|
| From Merle Haggard’s the Bottle Let Me Down
| Из книги Мерла Хаггарда «Бутылка подвела меня»
|
| Jack in a bottle, Jack in a cup
| Джек в бутылке, Джек в чашке
|
| Jack on the rocks or Jack straight up
| Джек на скалах или Джек прямо
|
| No more tobacco
| Больше никакого табака
|
| My time to run
| Мое время бежать
|
| I’m stumblin' home for a bottle of some
| Я спотыкаюсь дома за бутылкой
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| Since I been home
| С тех пор, как я был дома
|
| If she don’t kill me
| Если она не убьет меня
|
| The Whiskey Will
| Виски будет
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| It’s been a long time
| Это было долго
|
| Since I been home
| С тех пор, как я был дома
|
| Yeah I’ve been drinking
| Да я пил
|
| Yeah I’ve been drunk
| Да я был пьян
|
| I lost my shirt on a game of stud
| Я потерял рубашку во время игры в стад
|
| If she don’t kill me
| Если она не убьет меня
|
| The Whiskey Will | Виски будет |