Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Edge of Twilight, исполнителя - Dark Forest. Песня из альбома Beyond the Veil, в жанре Метал
Дата выпуска: 25.08.2016
Лейбл звукозаписи: Cruz Del Sur
Язык песни: Английский
On the Edge of Twilight(оригинал) |
Light in the forest fading |
In the hour when worlds intertwine |
To walk on the road less travelled |
To be caught in time |
Following astral shadows |
Chasing dreams of a world yet unknown |
Neath the gathering cloak of darkness |
Do not fear to loose your soul |
Is there a shimmer through the trees |
A flicker dancing on the fallen leaves |
And as the silence fills the eve |
We linger in the violet gleam |
Searching for a distant childhood dream |
And as the veil that clouds our sight |
Falls away, our dreams were right |
Oh we’re on the edge of twilight |
Out of the silent woodland |
There’s a melody faint in the glades |
Echoing in the stillness |
An ethereal strain |
Journeying on through twilight |
Journey on through the deepening haze |
With the gathering sense of wonder |
We await the end of day |
It appears that all is not what it seems |
What are these forms coming into being |
And as the silence fills the eve |
We linger in the violet gleam |
Searching for a distant childhood dream |
And as the veil that clouds our sight |
Falls away, our dreams were right |
Oh we’re on the edge of twilight |
На краю Сумерек(перевод) |
Свет в лесу угасает |
В час, когда миры переплетаются |
Чтобы идти по дороге менее путешествовал |
Быть пойманным вовремя |
Следуя астральным теням |
В погоне за мечтами о еще неизвестном мире |
Под сгущающимся плащом тьмы |
Не бойся потерять свою душу |
Есть ли мерцание сквозь деревья |
Мерцание, танцующее на опавших листьях |
И когда тишина заполняет канун |
Мы задерживаемся в фиолетовом отблеске |
В поисках далекой детской мечты |
И как завеса, затуманивающая наш взор |
Отпадает, наши мечты были правильными |
О, мы на краю сумерек |
Из тихого леса |
На полянах слабая мелодия |
Эхо в тишине |
Эфирный штамм |
Путешествие сквозь сумерки |
Путешествие сквозь сгущающуюся дымку |
С нарастающим чувством чуда |
Мы ждем конца дня |
Кажется, все не так, как кажется |
Что это за формы, возникающие |
И когда тишина заполняет канун |
Мы задерживаемся в фиолетовом отблеске |
В поисках далекой детской мечты |
И как завеса, затуманивающая наш взор |
Отпадает, наши мечты были правильными |
О, мы на краю сумерек |