| Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
| это просто не имеет значения для меня
|
| Að þetta hér sé ekki standardinn
| Что это не стандарт здесь
|
| Sama þó ég sé ekki inn
| То же самое, хотя я не в
|
| Því ég finn
| Потому что я чувствую
|
| Bara ekki neina löngun til þess
| Просто нет желания
|
| Ætla ekki að vera á sama stað
| Я не собираюсь быть в том же месте
|
| Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
| В значительной степени заботится о том, что вы думаете об этом, и
|
| Ég verð að upplifa
| я должен испытать
|
| Mitt eigið líf en ekki annara
| Моя собственная жизнь, а не чужая
|
| Til hvers að falla inn í hópinn
| Зачем попадать в группу
|
| Og lifa til að þóknast þeim
| И жить, чтобы радовать их
|
| Sem eru alltaf að tala
| Кто всегда говорит
|
| En bæta engu við þennan heim
| Но ничего не добавить в этот мир
|
| Treystu mér er ég segi
| Поверь мне, я говорю
|
| Það þýðir ekkert að spyrja mig
| Это ничего не значит, чтобы спросить меня
|
| Hvort þetta meigi
| Разрешено ли это
|
| Þú þarft að ræða þetta við sjálfan þig
| Вам нужно обсудить это с собой
|
| Því ég er ekki með svörin
| Потому что у меня нет ответов
|
| Sem þú leitar að
| Кого вы ищете
|
| Bara ekki fara í hjólförin
| Только не ходи по колеям
|
| Því það er nóg af fólki sem að er að gera það
| Потому что многие так делают
|
| Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
| это просто не имеет значения для меня
|
| Að þetta hér sé ekki standardinn
| Что это не стандарт здесь
|
| Sama þó ég sé ekki inn
| То же самое, хотя я не в
|
| Því ég finn
| Потому что я чувствую
|
| Bara ekki neina löngun til þess
| Просто нет желания
|
| Ætla ekki að vera á sama stað
| Я не собираюсь быть в том же месте
|
| Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
| В значительной степени заботится о том, что вы думаете об этом, и
|
| Ég verð að upplifa
| я должен испытать
|
| Mitt eigið líf en ekki annara
| Моя собственная жизнь, а не чужая
|
| Enn þá að prófa mig áfram
| Тем не менее, чтобы проверить себя дальше
|
| Set ekki niður akkerið
| Не опускайте якорь
|
| Og þeir sem fíla það ekki
| И те, кто этого не чувствует
|
| Meiga hoppa upp í sjálfan sig
| Может вскочить в себя
|
| Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
| это просто не имеет значения для меня
|
| Að þetta hér sé ekki standardinn
| Что это не стандарт здесь
|
| Sama þó ég sé ekki inn
| То же самое, хотя я не в
|
| Því ég finn
| Потому что я чувствую
|
| Bara ekki neina löngun til þess
| Просто нет желания
|
| Ætla ekki að vera á sama stað
| Я не собираюсь быть в том же месте
|
| Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
| В значительной степени заботится о том, что вы думаете об этом, и
|
| Ég verð að upplifa
| я должен испытать
|
| Mitt eigið líf en ekki annara
| Моя собственная жизнь, а не чужая
|
| Ég er ekki með svörin
| у меня нет ответов
|
| Sem þú leitar að
| Кого вы ищете
|
| Bara ekki fara í hjólförin
| Только не ходи по колеям
|
| Því það er nóg af fólki sem að er að gera það
| Потому что многие так делают
|
| Það bara skiptir ekki máli fyrir mig
| это просто не имеет значения для меня
|
| Að þetta hér sé ekki standardinn
| Что это не стандарт здесь
|
| Sama þó ég sé ekki inn
| То же самое, хотя я не в
|
| Því ég finn
| Потому что я чувствую
|
| Bara ekki neina löngun til þess
| Просто нет желания
|
| Ætla ekki að vera á sama stað
| Я не собираюсь быть в том же месте
|
| Er nokkurn veginn sama hvað þér finnst um það og
| В значительной степени заботится о том, что вы думаете об этом, и
|
| Ég verð að upplifa
| я должен испытать
|
| Mitt eigið líf en ekki annara | Моя собственная жизнь, а не чужая |