Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Endurtaka Mig, исполнителя - Daði Freyr. Песня из альбома & Co., в жанре Поп
Дата выпуска: 11.06.2019
Лейбл звукозаписи: Daði Freyr Pétursson
Язык песни: Исландский
Endurtaka Mig(оригинал) |
DAÐI: |
Stundum finnst mér alveg gaman |
Stundum finnst mér það bara ekki |
Stundum vil ég vera einn |
En stundum meika ég það ekki |
Þarf ég að vera consistent? |
Kannski langar mig það ekki |
Í dag líður mér svona |
En á morgun öðruvísi |
Bara því ég gerði eitthvað |
Gerir það ekki mig |
Gerður úr skinni og blóði |
En ekki augnabliki |
Ég vil ekki festast í sama horfi |
Með sama viðhorfið |
Það eru margar leiðir áfram |
Ekki ein á mann |
Ein á mann |
Það eru margar leiðir áfram |
Umfram |
Mig langar ekki til að (endurtaka mig) |
Hef engan áhuga á að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur (endurtaka mig) |
Mig langar ekki til að (endurtaka mig) |
Hef engan áhuga á að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur (endurtaka mig) |
BLÆR: |
Stundum vil ég brjótast úr vananum |
Stundum gera mér dagamun |
Þó að lífið sé gaman |
Er stundum heimurinn glataður |
Maður kemst ekki hjá því að finna ekki til neins |
Þegar djammið er déjà vu og tónlistin eins |
Nei, ég verð bara að gera eitthvað feitt |
Ég verð bara að gera eitthvað great |
Gera eitthvað heitt |
Leikkona en er ekki fake |
Minni mig á hverjum degi á reglurnar |
Ég vil ekki sama mat, sama sæti, sömu fötin |
Sömu lökin, sömu vini sem að manni er sama um |
Sömu hluti að tala um: þau tvö - |
DAÐI: |
Eru þau saman eða hvað? |
BLÆR: |
Sama dæmið dag eftir dag |
(Eitt) Tek ekki þátt í dramanu |
(Tvö) Breyti út af vananum |
(Þrjú) Ef þú fílar það ekki |
Fenguð þið allavega eitthvað nýtt til að tala um (tala um) |
Til að tala um |
Til að tala um |
Nei, hef ekki tíma í það því að |
DAÐI: |
Mig langar ekki til að (endurtaka mig) |
Hef engan áhuga á að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur (endurtaka mig) |
Mig langar ekki til að (endurtaka mig) |
Hef engan áhuga á að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur að (endurtaka mig) |
Aftur og aftur (endurtaka mig) |
Повторяюсь(перевод) |
ДАТА: |
Иногда мне это очень нравится |
Иногда мне это просто не нравится |
Иногда я хочу побыть один |
Но иногда я не успеваю |
Нужно ли мне быть последовательным? |
Может быть, я не хочу |
Сегодня я чувствую себя так |
Но завтра все по-другому |
Просто потому, что я что-то сделал |
не делает меня |
Из кожи и крови |
Но не на мгновение |
Я не хочу застрять в той же ситуации |
С таким же отношением |
Есть много путей вперед |
Не по одному на человека |
Один на человека |
Есть много путей вперед |
Избыток |
Я не хочу (повторюсь) |
Не интересуюсь (повторяю меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
Я не хочу (повторюсь) |
Не интересуюсь (повторяю меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
ПУЗЫРЬ: |
Иногда я хочу избавиться от привычки |
Иногда я делаю разницу |
Хотя жизнь веселая |
Иногда мир теряется |
Вы не можете избежать никого не найти |
Когда на вечеринке дежа вю, а музыка та же |
Нет, мне просто нужно сделать что-нибудь жирное |
Я просто должен сделать что-то великое |
Сделай что-нибудь горячее |
Актриса, но не подделка |
Напоминает мне каждый день о правилах |
Я не хочу ту же еду, те же места, ту же одежду |
Те же простыни, те же друзья, до которых тебе нет дела. |
О том же, о чем можно говорить: двое - |
ДАТА: |
Они вместе или что? |
ПУЗЫРЬ: |
Один и тот же пример изо дня в день |
(Один) Не участвуй в драме |
(Два) Изменить по привычке |
(Три) Если ты этого не чувствуешь |
По крайней мере, у вас есть что-то новое, о чем можно поговорить (поговорить) |
Говорить о |
Говорить о |
Нет, у меня нет на это времени |
ДАТА: |
Я не хочу (повторюсь) |
Не интересуюсь (повторяю меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
Я не хочу (повторюсь) |
Не интересуюсь (повторяю меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |
Снова и снова (повторяй меня) |