| Sistinas (оригинал) | Sistinas (перевод) |
|---|---|
| take my hand | возьми мою руку |
| you’ll never find | ты никогда не найдешь |
| another quite like mine | другой совсем как мой |
| if you look | если вы посмотрите |
| you’ll see that i’m | ты увидишь, что я |
| a lonely one | одинокий |
| i lost my soul | я потерял свою душу |
| deep inside | глубоко внутри |
| and it’s so black | и он такой черный |
| and cold deep inside | и холод глубоко внутри |
| sistine smile | сикстинская улыбка |
| you’ll never know | ты никогда не узнаешь |
| the trap it’s set | ловушка, которую он поставил |
| and if you did | и если вы сделали |
| you’d never look | ты бы никогда не посмотрел |
| into | в |
| its eyes | его глаза |
| the sun don’t shine | солнце не светит |
| the wind won’t blow | ветер не дует |
| when you go hide | когда ты прячешься |
| without your love | без твоей любви |
| i’m lonely | я одинок |
| deep inside | глубоко внутри |
