 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fever , исполнителя - Danzig. Песня из альбома Sings Elvis, в жанре Классика метала
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fever , исполнителя - Danzig. Песня из альбома Sings Elvis, в жанре Классика металаДата выпуска: 23.04.2020
Лейбл звукозаписи: Cleopatra
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fever , исполнителя - Danzig. Песня из альбома Sings Elvis, в жанре Классика метала
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fever , исполнителя - Danzig. Песня из альбома Sings Elvis, в жанре Классика метала| Fever(оригинал) | 
| There he goes | 
| My baby walks so slow | 
| Sexual tic-tac-toe | 
| Yeah I know we both know | 
| It isn't time, no | 
| But could you be m-mine? | 
| We'll never get too far | 
| Just you, me and the bar | 
| Silly menage a trois, sometimes | 
| Would you be m-mine? | 
| Would you be m-mine? | 
| Would you be m-mine? | 
| Oh baby, light's on | 
| But you're mom's not home | 
| I'm sick of laying down alone, hey | 
| With this fever, fever, yeah | 
| My one and own | 
| I wanna get you alone | 
| Give you fever, fever, yeah | 
| There it goes | 
| You're still my soul and so | 
| Cause, sweetheart | 
| No-no-nobody a-kno-kno-knows me | 
| Or can find me, ooh | 
| Time to be m-mine, mine | 
| Let's get inside your car | 
| Just you, me and the stars | 
| Kind of menage a trois, sometimes | 
| Would you be m-mine? | 
| Would you be m-mine? | 
| Would you be m-mine? | 
| Oh baby, light's on | 
| But you're mom's not home | 
| I'm sick of laying down alone, hey | 
| With this fever, fever, yeah | 
| My one and own | 
| I wanna get you alone | 
| Give you fever, fever, yeah | 
| Yeah, yeah, yeah | 
| Yeah, yeah, yeah | 
| Yeah, yeah, yeah! | 
| You baby, oh baby, oh baby yeah, oh baby you're mine! | 
| Baby you're mine, mine, you're mine | 
| Oh baby, light's on | 
| But you're mom's not home | 
| I'm sick of laying down alone | 
| With this fever, fever, yeah | 
| My one and own | 
| I wanna get you alone | 
| I got this fever that I can't sweat out | 
| Oh baby, light's on | 
| But you're mom's not home | 
| I'm sick of laying down alone | 
| With this fever, fever, yeah | 
| My one and own | 
| I wanna get you alone, yeah | 
| Give you fever, fever, yeah | 
| Give you my f-f-fever, my f-fever | 
| Give you my f-f-fever, my f-fever! | 
| Give you fever, fever, yeah | 
| Give you fever, fever, yeah! | 
| Лихорадка(перевод) | 
| Там он идет | 
| Мой ребенок ходит так медленно | 
| Сексуальные крестики-нолики | 
| Да, я знаю, мы оба знаем | 
| Не время, нет | 
| Но не могли бы вы быть м-мой? | 
| Мы никогда не зайдем слишком далеко | 
| Только ты, я и бар | 
| Глупый menage a trois, иногда | 
| Ты будешь м-мой? | 
| Ты будешь м-мой? | 
| Ты будешь м-мой? | 
| О, детка, свет горит | 
| Но ты мамы нет дома | 
| Мне надоело лежать одному, эй | 
| С этой лихорадкой, лихорадкой, да | 
| Мой единственный и собственный | 
| Я хочу, чтобы ты остался один | 
| Дай тебе лихорадку, лихорадку, да | 
| Там идет | 
| Ты все еще моя душа и так | 
| Причина, милая | 
| Нет-нет-никто не знает меня | 
| Или может найти меня, ох | 
| Время быть м-моим, моим | 
| Давай сядем в твою машину | 
| Только ты, я и звезды | 
| Типа menage a trois, иногда | 
| Ты будешь м-мой? | 
| Ты будешь м-мой? | 
| Ты будешь м-мой? | 
| О, детка, свет горит | 
| Но ты мамы нет дома | 
| Мне надоело лежать одному, эй | 
| С этой лихорадкой, лихорадкой, да | 
| Мой единственный и собственный | 
| Я хочу, чтобы ты остался один | 
| Дай тебе лихорадку, лихорадку, да | 
| Да, да, да | 
| Да, да, да | 
| Да, да, да! | 
| Ты, детка, о, детка, о, детка, да, о, детка, ты моя! | 
| Малыш, ты мой, мой, ты мой | 
| О, детка, свет горит | 
| Но ты мамы нет дома | 
| Мне надоело лежать одному | 
| С этой лихорадкой, лихорадкой, да | 
| Мой единственный и собственный | 
| Я хочу, чтобы ты остался один | 
| У меня такая лихорадка, что я не могу потеть | 
| О, детка, свет горит | 
| Но ты мамы нет дома | 
| Мне надоело лежать одному | 
| С этой лихорадкой, лихорадкой, да | 
| Мой единственный и собственный | 
| Я хочу, чтобы ты остался один, да | 
| Дай тебе лихорадку, лихорадку, да | 
| Дай тебе мою лихорадку, мою лихорадку | 
| Дай тебе мою горячку, мою горячку! | 
| Дай тебе лихорадку, лихорадку, да | 
| Дай вам лихорадку, лихорадку, да! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Mother | 1987 | 
| Am I Demon | 1987 | 
| Devil's Plaything | 1989 | 
| Twist Of Cain | 1987 | 
| Blood And Tears | 1989 | 
| Anything | 1991 | 
| How The Gods Kill | 1991 | 
| Long Way Back From Hell | 1989 | 
| 777 | 1989 | 
| She Rides | 1987 | 
| Snakes Of Christ | 1989 | 
| Not Of This World | 1987 | 
| Her Black Wings | 1989 | 
| Soul On Fire | 1987 | 
| Tired Of Being Alive | 1989 | 
| End Of Time | 1987 | 
| Evil Thing | 1987 | 
| Killer Wolf | 1989 | 
| Girl | 1989 | 
| Dirty Black Summer | 1991 |