| Wonderful, wonderful Copenhagen
| Чудесный, чудесный Копенгаген
|
| Friendly old girl of a town
| Дружелюбная старушка из города
|
| 'Neath her tavern light
| «Под светом ее таверны
|
| On this merry night
| В эту веселую ночь
|
| Let us clink and drink one down
| Давайте чокнемся и выпьем один
|
| To wonderful, wonderful Copenhagen
| В чудесный, чудесный Копенгаген
|
| Salty old queen of the sea
| Соленая старая королева моря
|
| Once I sailed away
| Однажды я уплыл
|
| But I’m home today
| Но сегодня я дома
|
| Singing Copenhagen, wonderful, wonderful
| Поющий Копенгаген, чудесный, чудесный
|
| Copenhagen for me
| Копенгаген для меня
|
| I sailed up the Skagerrak
| Я плыл по Скагерраку
|
| And sailed down the Kattegat
| И поплыл по Каттегату
|
| Through the harbor and up to the quay
| Через гавань и до причала
|
| And there she stands waiting for me
| И вот она стоит и ждет меня
|
| With a welcome so warm and so gay
| С таким теплым и веселым приемом
|
| Wonderful, wonderful Copenhagen
| Чудесный, чудесный Копенгаген
|
| Wonderful, wonderful Copenhagen
| Чудесный, чудесный Копенгаген
|
| Friendly old girl of a town
| Дружелюбная старушка из города
|
| 'Neath her tavern light
| «Под светом ее таверны
|
| On this merry night
| В эту веселую ночь
|
| Let us clink and drink one down
| Давайте чокнемся и выпьем один
|
| To wonderful, wonderful Copenhagen
| В чудесный, чудесный Копенгаген
|
| Salty old queen of the sea
| Соленая старая королева моря
|
| Once I sailed away
| Однажды я уплыл
|
| But I’m home today
| Но сегодня я дома
|
| Singing Copenhagen, wonderful, wonderful
| Поющий Копенгаген, чудесный, чудесный
|
| Copenhagen for me | Копенгаген для меня |