Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D-O-D-G-E-R-S Song (Oh Really? No, o'malley) , исполнителя - Danny Kaye. Дата выпуска: 14.01.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D-O-D-G-E-R-S Song (Oh Really? No, o'malley) , исполнителя - Danny Kaye. D-O-D-G-E-R-S Song (Oh Really? No, o'malley)(оригинал) |
| Oh, I say D I say D-O, |
| Team, team, team, team! |
| Oh! |
| I say O-M, |
| Oh really? |
| No, O’Malley! |
| Sandy Koufax, oh my Drysdale, |
| Maury Wills, I love you so. |
| And we defy |
| Defy the J-I, |
| J-I-N |
| J-I-N-T, |
| The J-I-N-T-S, Gi’nts! |
| Play ball! |
| Orlando Cepeda is at bat with the bases jammed. |
| Orlando Cepeda, with a wham, bam, he hit a grand slam. |
| In the very first inning, but it’s only the begining, |
| In the third, like a bird, we get two on, none away. |
| Then Fairly hits into a double play. |
| Here comes Big Frank Howard, yessiree, |
| Boy, what a swing! |
| Strike three. |
| Oh dem B Oh dem B-U, |
| Dem bums, dem bums, dem dry bums. |
| Oh they may be bums, but they’re my bums. |
| Top of the fourth, say hey Willy Mays |
| Hits a three bagger down the right field line. |
| Then he’s out trying to stretch it to a homer, |
| As Roseborro tags him on the bottom of the spine. |
| With a crack you can hear |
| All the way back up to San Francisco, open your hospitals! |
| Charge! |
| Inning six, Maury Wills |
| Draws a walk, in the coach’s box |
| Leo Dourochure, Leo Dourochure |
| Starts to wiggle and to twitch. |
| A signal? |
| No, an itch. |
| Go Maury, go Maury, go go go! |
| Maury goes, the catcher throws, |
| Right from the solar plexus. |
| At the bag he beats the tag |
| That mighty little waif, |
| And umpire Connlin cries, Yer out! |
| Out? |
| Out??? |
| Down in the dugout Alston glowers, |
| Up in the booth Vin Scully frowns. |
| Out in the stands O’Malley grins, |
| Attendance fifty thousand. |
| And what does O’Malley do? |
| Charge! |
| Bottom of the ninth, four to nuttin', |
| Last chance, push the button! |
| Oh we’re pleading, begging, on our knees, |
| Come on you Flatbush refugees! |
| Maury Wills at bat, hit it for me once, |
| Stu Miller throws, Maury bunts. |
| Cepeda runs to field the ball and Hiller covers first, |
| Hallah runs to back up Hiller, |
| Hiller crashes into Miller, |
| Miller falls, drops the ball, Connlin calls Safe! |
| Yea, Maury! |
| Gilliam up, Miller grunts. |
| Miller throws, Gilliam bunts. |
| Cepeda runs to field the ball and Hiller covers first, |
| Hallah runs to back up Hiller, |
| Hiller crashes into Miller, |
| Miller falls, drops the ball, Connlin calls Safe! |
| Yea, Connlin! |
| Willy Davis gets a hit |
| And Frankie does the same, |
| Here comes Mr. Howard |
| With a chance to win the game. |
| Hit it once! |
| Big Frank bunts?!? |
| Cepeda runs to field the ball and Hiller covers first, |
| Hallah hollers Hiller, |
| Hiller hollers Hallah, |
| Hallah hollers Hiller, points to Miller with his fist, |
| And that’s the Hiller Miller Holler Hallah-luia Twist! |
| The Davises score, it’s four to four, |
| And Howard’s still rounding the bases. |
| >From second to third, it’s almost absurd, |
| Amazement on everyone’s faces. |
| He’s heading for home, he hasn’t a chance, |
| The poor lad is gonna be dead. |
| But the ball hits him right in the seat of his pants |
| And he scores! |
| That’s using your head. |
| So I say D I say D-O, |
| The team that’s all heart, |
| All heart and all thumbs, |
| They’re my Los Angeles, your Los Angeles, |
| Our Los Angeles… |
| Do you really think we’ll win the pennant? |
| Bums! |
| Ooh, ooh, ooh dem bums. |
| (перевод) |
| О, я говорю D, я говорю D-O, |
| Команда, команда, команда, команда! |
| Ой! |
| Я говорю О-М, |
| Да неужели? |
| Нет, О'Мэлли! |
| Сэнди Куфакс, о мой Драйсдейл, |
| Мори Уиллс, я так тебя люблю. |
| И мы бросаем вызов |
| Бросьте вызов J-I, |
| J-I-N |
| J-I-N-T, |
| J-I-N-T-S, Гинты! |
| Играй в мяч! |
| Орландо Сепеда в битве с заклинившими базами. |
| Орландо Сепеда, с бам-бам, он попал в большой шлем. |
| В самом первом иннинге, но это только начало, |
| В третьем, как птица, мы получаем два, ни одного. |
| Затем Fairly вступает в двойную игру. |
| А вот и Большой Фрэнк Ховард, да, да, |
| Боже, какие качели! |
| Удар третий. |
| О дем Б О дем Б-У, |
| Дем бомжи, дем бомжи, дем сухие бомжи. |
| О, они могут быть бомжами, но они мои бомжи. |
| Вверху четвертого, скажи привет, Вилли Мэйс |
| Пробивает три бэггера по правой линии поля. |
| Затем он пытается растянуть это до Гомера, |
| Когда Роузборро помечает его внизу корешка. |
| С трещиной вы можете услышать |
| Всю дорогу до Сан-Франциско открывайте свои больницы! |
| Заряд! |
| Шестой иннинг, Мори Уиллс |
| Рисует прогулку, в ложе тренера |
| Лео Доурошюр, Лео Доурошюр |
| Начинает шевелиться и дергаться. |
| Сигнал? |
| Нет, зуд. |
| Давай, Мори, давай, Мори, давай, давай! |
| Мори идет, ловец бросает, |
| Прямо из солнечного сплетения. |
| В сумке он бьет тег |
| Этот могучий маленький беспризорник, |
| И судья Коннлин кричит: «Уходи! |
| Из? |
| Из??? |
| Внизу в землянке Алстон сердито смотрит, |
| В кабине Вин Скалли хмурится. |
| На трибунах О'Мэлли ухмыляется, |
| Посещаемость пятьдесят тысяч. |
| А что делает О'Мэлли? |
| Заряд! |
| Нижняя часть девятого, четыре до ореха, |
| Последний шанс, нажми на кнопку! |
| О, мы умоляем, умоляем на коленях, |
| Ну же, беженцы из Флэтбуша! |
| Мори Уиллс в биту, ударил меня один раз, |
| Стью Миллер бросает, Мори бьет. |
| Сепеда бежит, чтобы выставить мяч, а Хиллер накрывает первым, |
| Халла бежит, чтобы поддержать Хиллера, |
| Хиллер врезается в Миллера, |
| Миллер падает, роняет мяч, Коннлин звонит Сейфу! |
| Да, Мори! |
| Гиллиам встает, Миллер ворчит. |
| Миллер бросает, Гиллиам бьет. |
| Сепеда бежит, чтобы выставить мяч, а Хиллер накрывает первым, |
| Халла бежит, чтобы поддержать Хиллера, |
| Хиллер врезается в Миллера, |
| Миллер падает, роняет мяч, Коннлин звонит Сейфу! |
| Да, Конлин! |
| Вилли Дэвис получает удар |
| И Фрэнки делает то же самое, |
| А вот и мистер Ховард |
| С шансом выиграть игру. |
| Ударь один раз! |
| Большой Фрэнк Бантс?!? |
| Сепеда бежит, чтобы выставить мяч, а Хиллер накрывает первым, |
| Халла кричит Хиллеру, |
| Хиллер кричит Халла, |
| Халла кричит Хиллеру, указывает на Миллера кулаком, |
| И это Хиллер Миллер Холлер Халла-Луйя Твист! |
| Дэвисы забивают, четыре против четырех, |
| А Ховард все еще обходит базы. |
| >Со второй по третью почти абсурд, |
| Удивление на лицах у всех. |
| Он направляется домой, у него нет шансов, |
| Бедный парень умрет. |
| Но мяч попадает ему прямо в штаны |
| И он забивает! |
| Это использование вашей головы. |
| Поэтому я говорю D, я говорю D-O, |
| Команда, которая всем сердцем, |
| Всем сердцем и всеми пальцами, |
| Это мой Лос-Анджелес, твой Лос-Анджелес, |
| Наш Лос-Анджелес… |
| Вы действительно думаете, что мы выиграем вымпел? |
| Бомжи! |
| Ох, ох, ох дем бомжи. |
| Название | Год |
|---|---|
| Civilization (Bongo Bongo Bongo) ft. Danny Kaye | 2015 |
| Civilisation ft. Danny Kaye | 2011 |
| Civilization ft. Danny Kaye | 2011 |
| Civilization Bongo Bongo Bongo (From "Fallout 4") ft. Danny Kaye | 2016 |
| Civilization (bongo, Bongo, Bongo) With The Andrews Sisters | 2009 |
| Snow ft. Danny Kaye, Peggy Lee, Trudy Stevens | 2016 |
| White Christmas (From "White Christmas") ft. Danny Kaye, Trudy Stevens, Peggy Lee | 2016 |
| Civilization Bongo Bongo Bongo ft. Danny Kaye | 2014 |
| Hey Mama ft. Danny Kaye, Modern Machines, Nato Coles | 2015 |
| White Christmas ft. Danny Kaye, Peggy Lee, Trudy Stevens | 2016 |
| Let’s Not Talk About Love | 2012 |
| The Rabbitt and the Bromide | 2012 |
| Bloop, Bleep | 2012 |
| My Ship | 2012 |
| Tschaikovski (And Other Russians) | 2012 |
| Molly Malone | 2012 |
| Let's Not Talk About Love | 2019 |
| Candy Kisses | 2019 |
| The Woody Woodpecker | 2019 |
| Triplets | 2019 |