| Naïve Theresa (оригинал) | Наивная Тереза (перевод) |
|---|---|
| Savage people from savage lands | Дикие люди из диких земель |
| With savage faces and savage hands | С дикими лицами и дикими руками |
| How they long to do | Как они хотят сделать |
| Horrible things to you | Ужасные вещи для вас |
| My Theresa | Моя Тереза |
| The only thing that worries me | Единственное, что меня беспокоит |
| Is your faith in humanity | Ваша вера в человечество |
| There’s nothing I can do | Я ничего не могу сделать |
| To make it up to you | Чтобы сделать это до вас |
| Naive Theresa | Наивная Тереза |
| To the boys with big words and boring faces | Мальчикам с громкими словами и скучными лицами |
| I tip my hat ‘cause I’m going places | Я снимаю шляпу, потому что иду куда-то |
| That they’ll never go and you won’t go with me | Что они никогда не уйдут, и ты не пойдешь со мной |
| Is it such a big goddamn deal to kiss me? | Это что, черт возьми, поцеловать меня? |
| White girls with pretty hair | Белые девушки с красивыми волосами |
| White girls with skin so fair | Белые девушки с такой красивой кожей |
| They think they’ve got it made | Они думают, что сделали это |
| A lifetime in the shade | Жизнь в тени |
| Just like you Theresa | Как и ты, Тереза |
