| The strongest man I ever knew
| Самый сильный человек, которого я когда-либо знал
|
| I never was a match for you
| Я никогда не подходил тебе
|
| Always wanted your attention
| Всегда хотел твоего внимания
|
| Never knew just how to get it
| Никогда не знал, как это получить
|
| So I rebelled…
| Поэтому я восстал…
|
| Tried to be your opposite
| Пытался быть твоей противоположностью
|
| I did it well…
| Я сделал это хорошо…
|
| Strange but true
| Удивительно, но факт
|
| How our lives are like a circle now, I’m very much like you
| Как наша жизнь теперь похожа на круг, я очень похож на тебя
|
| You were my unsolved mystery
| Ты был моей неразгаданной тайной
|
| Always barely out of reach
| Всегда вне досягаемости
|
| At baseball games when parents came
| На бейсбольных играх, когда пришли родители
|
| You were always missing
| Тебя всегда не хватало
|
| That’s ok…
| Это нормально…
|
| Had your meetings and promotions anyway
| Были ли ваши встречи и продвижения в любом случае
|
| Somehow I knew
| Как-то я знал
|
| The more I tried to be so different, the more I was like you
| Чем больше я пытался быть другим, тем больше я был похож на тебя
|
| Memories die hard
| Воспоминания умирают тяжело
|
| Love dies harder still
| Любовь умирает еще тяжелее
|
| I forgive you
| Я прощаю тебя
|
| I have no choice
| Я не имею никакого выбора
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| I am my father’s son
| я сын своего отца
|
| The first time that I saw you cry
| В первый раз, когда я увидел, как ты плачешь
|
| Was the morning that your daddy died
| Было утро, когда умер твой папа
|
| I stood there in amazement
| Я стоял там в изумлении
|
| As you packed up your suitcase
| Когда вы собрали свой чемодан
|
| I heard you say…
| Я слышал, как ты сказал…
|
| «Son I need you here to get me through the day»
| «Сынок, ты нужен мне здесь, чтобы провести меня через день»
|
| And through your tears…
| И сквозь слезы…
|
| Saw the boy inside the man, it was suddenly so clear
| Видел мальчика внутри мужчины, это было вдруг так ясно
|
| Memories die hard
| Воспоминания умирают тяжело
|
| Love dies harder still
| Любовь умирает еще тяжелее
|
| I forgive you
| Я прощаю тебя
|
| I have no choice
| Я не имею никакого выбора
|
| Cause when all is said and done
| Потому что, когда все сказано и сделано
|
| I am my father’s son
| я сын своего отца
|
| What is love without forgiveness
| Что такое любовь без прощения
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| You did the best you could
| Вы сделали все, что могли
|
| I let go of the anger when I finally understood
| Я отпустил гнев, когда наконец понял
|
| Memories die hard
| Воспоминания умирают тяжело
|
| Love dies harder still
| Любовь умирает еще тяжелее
|
| I’ll always love you
| Я всегда буду любить тебя
|
| Cause I have no choice
| Потому что у меня нет выбора
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| I am my father’s son
| я сын своего отца
|
| The strongest man I ever knew… | Самый сильный человек, которого я когда-либо знал… |