| closer and closer your death, awaiting in a cold sweat, you feel
| все ближе и ближе твоя смерть, ожидая в холодном поту, ты чувствуешь
|
| ascending the fire, burn your soul
| Поднявшись на огонь, сожги свою душу
|
| the reaper has come, now you know you’ve nowhere to run
| пришел жнец, теперь ты знаешь, что тебе некуда бежать
|
| time for you is gone, judgment is passed, justice is done
| время для вас ушло, суд вынесен, правосудие свершилось
|
| you are convicted, life is your crime
| ты осужден, жизнь - твое преступление
|
| you have foresaken lives you have taken, now you must die
| вы отказались от жизни, которую вы взяли, теперь вы должны умереть
|
| you scream for your life, for your right to be heard
| ты кричишь за свою жизнь, за свое право быть услышанным
|
| no one’s there in their eyes, no one cares how you die
| никого нет в их глазах, никого не волнует, как ты умрешь
|
| the reaper has come for you now, you have lost, there is no time
| Жнец пришел за тобой сейчас, ты проиграл, нет времени
|
| justice calls for your life, now you face the reaper’s fate
| правосудие требует вашей жизни, теперь вы сталкиваетесь с судьбой жнеца
|
| the reaper has come for you’you have lost your life!
| Жнец пришел за тобой — ты потерял свою жизнь!
|
| (leads — mandat)
| (ведет — мандат)
|
| you scream for your life, for your right to be heard
| ты кричишь за свою жизнь, за свое право быть услышанным
|
| no one’s there in their eyes, no one cares how you die
| никого нет в их глазах, никого не волнует, как ты умрешь
|
| the reaper has come for you now, you have lost, there is no time
| Жнец пришел за тобой сейчас, ты проиграл, нет времени
|
| justice calls for your life, now you face the reaper’s fate
| правосудие требует вашей жизни, теперь вы сталкиваетесь с судьбой жнеца
|
| the reaper has come for you… you have lost your life! | Жнец пришел за тобой… ты потерял свою жизнь! |