| Du bist nicht irgendwer
| Вы не просто кто-то
|
| Niemanden liebte ich mehr
| Я больше никого не любил
|
| Doch wie das Leben so spielt
| Но как жизнь идет
|
| Du bist nicht die für die ich dich hielt
| Ты не тот, кем я тебя считал
|
| Es gab keine Zeit in trauter Zweisamkeit
| Не было времени в интимной близости
|
| Doch seit wir uns kennen sind wir uns Fremd
| Но с тех пор, как мы знали друг друга, мы были незнакомцами
|
| Flieg mit mir zurück in die Zeit
| Лети со мной назад во времени
|
| Als wir Verliebte waren
| Когда мы были влюблены
|
| Lang lebe die Unwissenheit
| Да здравствует невежество
|
| Nur sie kann Liebe offenbaren
| Только она может открыть любовь
|
| Hey Baby es ist alles okay
| Эй, детка, все в порядке
|
| Der Rausch ist vorbei und ich seh
| Спешка закончилась, и я вижу
|
| Du bist echt wunderschön
| ты очень красивая
|
| Und ich frag mich was ist bloß geschehen
| И мне интересно, что только что произошло
|
| Die Blütezeit der Liebe, die nicht bleibt
| Расцвет любви, которая не длится
|
| Ist nun vorbei und wir sind wieder frei
| Все кончено, и мы снова свободны
|
| Flieg mit mir zurück in die Zeit
| Лети со мной назад во времени
|
| Als wir Verliebte waren
| Когда мы были влюблены
|
| Lang lebe die Unwissenheit
| Да здравствует невежество
|
| Nur sie kann Liebe offenbaren
| Только она может открыть любовь
|
| Lang lebe die Unwissenheit
| Да здравствует невежество
|
| Yeah
| Да
|
| Flieg mit mir zurück in die Zeit
| Лети со мной назад во времени
|
| Lang lebe die Unwissenheit | Да здравствует невежество |