| They said they want some of that raw shit
| Они сказали, что хотят немного этого сырого дерьма
|
| Turn it up, I’m a sit in the car, bitch
| Включи, я сижу в машине, сука
|
| If you turn off yo lights, you gone see me at night
| Если ты выключишь свет, ты увидишь меня ночью
|
| Hoe, you know I’m a muhfuckin' star bitch
| Мотыга, ты знаешь, что я чертова звездная сука
|
| How I know you ain’t from where I’m from?
| Откуда я знаю, что ты не оттуда, откуда я?
|
| 'Cause you know you can’t go leave your gun in the car, dick
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь оставить свой пистолет в машине, член
|
| Nigga like me walk down on yo ass
| Ниггер, как я, спускается на твою задницу
|
| Leave you stuck in the sand like a muhfuckin' star fish
| Оставь тебя застрявшим в песке, как морскую звезду
|
| Where the backwoods at, I’m tryna smoke something
| Где глушь, я попробую что-нибудь покурить
|
| STG, swear to God they don’t want nothing
| STG, клянусь Богом, им ничего не нужно
|
| STD, play with fire I’m a burn something
| STD, играй с огнем, я что-то сожгу
|
| Back-to-back in scat pack doing donuts
| Спина к спине в скат-паке делает пончики
|
| Starting not getting head till I want some
| Начинаю не думать, пока не захочу
|
| She eat up the two-ball, the screwball like ice-cream
| Она съела два шарика, сумасшедший, как мороженое
|
| Who you know wear designer with Nike?
| Кого вы знаете, дизайнер одежды с Nike?
|
| I smile and I show off my dimples, I’m icy
| Я улыбаюсь и показываю свои ямочки, я ледяной
|
| Name a label that’s fucking with my team
| Назовите лейбл, который трахается с моей командой
|
| Somebody come give me a challenge, excite me
| Кто-нибудь, бросьте мне вызов, возбудите меня.
|
| Nigga better stay away from that water
| Нигге лучше держаться подальше от этой воды
|
| I let this bitch off, it’s gone hit you like lightning
| Я отпустил эту суку, она ударила тебя, как молния
|
| How the fuck they let Baby go platinum?
| Какого хрена они позволили Бэби стать платиновым?
|
| I thought he was whack and they didn’t even like em'
| Я думал, что он ненормальный, и они даже не любили их.
|
| You can come see my plaque on my wall
| Вы можете прийти посмотреть на мою табличку на моей стене
|
| Walk around in my draws, talking shit in my castle
| Прогуляйтесь по моим розыгрышам, болтайте дерьмо в моем замке
|
| Think he sick? | Думаешь, он болен? |
| Wipe his nose, I’m a napkin
| Вытри ему нос, я салфетка
|
| Take his bitch, that’s my hoe, I’m her daddy
| Возьми его суку, это моя мотыга, я ее папа
|
| Ship the shit to yo door, send the addy
| Отправьте это дерьмо к двери, отправьте адди
|
| Mix it in with the low, does it matter?
| Смешайте это с низким, это имеет значение?
|
| Nigga, know I was having that remix
| Ниггер, знай, у меня был этот ремикс
|
| I play pussy and burn ya, that’s defense
| Я играю в киску и сжигаю тебя, это защита
|
| Baby, pull out my dick and she eat it
| Детка, вытащи мой член, и она съест его.
|
| She like how I be kicking that street shit
| Ей нравится, как я пинаю это уличное дерьмо
|
| That’s ya boy, he aight, he ain’t me bitch
| Это ты, мальчик, он в порядке, он не моя сука
|
| Check me out on yo screen, BET, bitch
| Посмотри на меня на экране, СТАВКА, сука
|
| Know I got the whole gang in LA
| Знай, у меня вся банда в Лос-Анджелесе
|
| I’m strapped up with that thang in LA
| Я связан с этим в Лос-Анджелесе
|
| I hop off the plane and I skate
| Я спрыгиваю с самолета и катаюсь на коньках
|
| She 'bout to come bring me some brain, that’s my bae
| Она собирается прийти и принести мне немного мозгов, это моя малышка
|
| I can’t go back and forth with a hoe
| Я не могу ходить туда-сюда с мотыгой
|
| Like a bitch who gon' do everything that I say
| Как сука, которая будет делать все, что я скажу
|
| Say they want some of that trap talk
| Скажи, что им нужна эта ловушка
|
| I get a brick, let it moonwalk
| Я получаю кирпич, пусть лунная походка
|
| The K shoot silent but it still talk
| K стрелять молчит, но все еще говорит
|
| Smoke with the pilot in the skybox
| Дым с пилотом в скайбоксе
|
| The Cullinan came with a umbrella
| Куллинан пришел с зонтиком
|
| But guess no prongs, they stand together
| Но угадайте, нет ли зубцов, они стоят вместе
|
| I lift my arm and change the weather
| Я поднимаю руку и меняю погоду
|
| Turn a bitch from nothing to a Cinderella
| Превратите суку из ничего в Золушку
|
| They said they want some of that raw shit
| Они сказали, что хотят немного этого сырого дерьма
|
| Turn it up, I’m a sit in the car, bitch
| Включи, я сижу в машине, сука
|
| If you turn off yo lights, you gone see me at night
| Если ты выключишь свет, ты увидишь меня ночью
|
| Hoe, you know I’m a muhfuckin' star bitch
| Мотыга, ты знаешь, что я чертова звездная сука
|
| How I know you ain’t from where I’m from?
| Откуда я знаю, что ты не оттуда, откуда я?
|
| 'Cause you know you can’t go leave your gun in the car, dick
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь оставить свой пистолет в машине, член
|
| Nigga like me walk down on yo ass
| Ниггер, как я, спускается на твою задницу
|
| Leave you stuck in the sand like a muhfuckin' star fish
| Оставь тебя застрявшим в песке, как морскую звезду
|
| They said they want some of that raw shit
| Они сказали, что хотят немного этого сырого дерьма
|
| Turn it up, I’m a sit in the car, bitch
| Включи, я сижу в машине, сука
|
| If you turn off yo lights, you gone see me at night
| Если ты выключишь свет, ты увидишь меня ночью
|
| Hoe, you know I’m a muhfuckin' star bitch
| Мотыга, ты знаешь, что я чертова звездная сука
|
| How I know you ain’t from where I’m from?
| Откуда я знаю, что ты не оттуда, откуда я?
|
| 'Cause you know you can’t go leave your gun in the car, dick
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь оставить свой пистолет в машине, член
|
| Nigga like me walk down on yo ass
| Ниггер, как я, спускается на твою задницу
|
| Leave you stuck in the sand like a muhfuckin' star fish
| Оставь тебя застрявшим в песке, как морскую звезду
|
| I feel like I’m sipping on activis
| Я чувствую, что потягиваю активис
|
| Might as well turn to a activist
| Можно также обратиться к активисту
|
| The meeting was corporate, walked in like we been there
| Встреча была корпоративная, зашли, как будто мы там были
|
| Man, they know we really was savages
| Чувак, они знают, что мы действительно были дикарями
|
| Ain’t in a UPS or with the Fedex
| Не в UPS или Fedex
|
| But a nigga be packing it
| Но ниггер упаковывает его.
|
| Ain’t tryna bag or boast
| Не пытаюсь сумку или хвастаться
|
| Or tell em' something they don’t know but a nigga be having it
| Или скажи им что-то, чего они не знают, но это будет у ниггера.
|
| Metal on me all time
| Металл на мне все время
|
| Beefing with metal detectors and magnets
| Бифтинг с металлоискателями и магнитами
|
| Bitch, I’m with Set and DaBaby
| Сука, я с Сетом и ДаБэби
|
| Hit the racetrack just to see who the fastest
| Отправляйтесь на гоночную трассу, чтобы увидеть, кто самый быстрый
|
| This Dray came out of a cast
| Этот Дрей вышел из гипса
|
| Don’t make us put yo bitch ass in a casket
| Не заставляй нас класть твою задницу в гроб
|
| We wrapping up plastic
| Упаковываем пластик
|
| Actually, I get the backend, hot like a dragon
| На самом деле, я получаю бэкэнд, горячий, как дракон.
|
| I hit the cook then I ash it
| Я ударил повара, а потом пепел
|
| I fish-tale the demon, I drag it
| Я ловлю демона, я тащу его
|
| These niggas broke, maggots
| Эти ниггеры сломались, личинки
|
| Take yo bitch throat, stab it
| Возьми свою суку в горло, проткни ее
|
| Audemar baguettes got added
| Добавлены багеты Audemar
|
| Crack the stick, pay the hit when it’s static
| Взломайте палку, заплатите за удар, когда она статична
|
| Yeah my bitch is the baddest, I’m bragging
| Да, моя сука самая крутая, я хвастаюсь
|
| Quarter-mill on the Richard, it’s plastic
| Четверть мельницы на Ричарде, это пластик
|
| They said they want some of that raw shit
| Они сказали, что хотят немного этого сырого дерьма
|
| Turn it up, I’m a sit in the car, bitch
| Включи, я сижу в машине, сука
|
| If you turn off yo lights, you gone see me at night
| Если ты выключишь свет, ты увидишь меня ночью
|
| Hoe, you know I’m a muhfuckin' star bitch
| Мотыга, ты знаешь, что я чертова звездная сука
|
| How I know you ain’t from where I’m from?
| Откуда я знаю, что ты не оттуда, откуда я?
|
| 'Cause you know you can’t go leave your gun in the car, dick
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь оставить свой пистолет в машине, член
|
| Nigga like me walk down on yo ass
| Ниггер, как я, спускается на твою задницу
|
| Leave you stuck in the sand like a muhfuckin' starfish
| Оставь тебя застрявшим в песке, как морскую звезду
|
| They said they want some of that raw shit
| Они сказали, что хотят немного этого сырого дерьма
|
| Turn it up, I’m a sit in the car, bitch
| Включи, я сижу в машине, сука
|
| If you turn off yo lights, you gone see me at night
| Если ты выключишь свет, ты увидишь меня ночью
|
| Hoe, you know I’m a muhfuckin' star bitch
| Мотыга, ты знаешь, что я чертова звездная сука
|
| How I know you ain’t from where I’m from?
| Откуда я знаю, что ты не оттуда, откуда я?
|
| 'Cause you know you can’t go leave your gun in the car, dick
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь оставить свой пистолет в машине, член
|
| Nigga like me walk down on yo ass
| Ниггер, как я, спускается на твою задницу
|
| Leave you stuck in the sand like a muhfuckin' starfish | Оставь тебя застрявшим в песке, как морскую звезду |