| Question do you look to me for your protection?
| Вопрос: ты ищешь у меня защиты?
|
| Am I your weapon of destruction?
| Я твое оружие разрушения?
|
| The answer do I need it? | Ответ Мне это нужно? |
| No I don’t
| Нет, я не
|
| But still I have a question
| Но все же у меня есть вопрос
|
| Why you tell me I’m so inspirational?
| Почему ты говоришь мне, что я так вдохновляю?
|
| Then you find it so easy to tell me no
| Тогда тебе так легко сказать мне "нет"
|
| I guess that’s how it goes
| Я думаю, так оно и есть.
|
| So give me a reason to send flowers directly to where you work
| Так что дайте мне повод отправить цветы прямо туда, где вы работаете
|
| Make you feel like this what you deserve cus I put on
| Заставь тебя почувствовать, что ты этого заслуживаешь, потому что я надел
|
| So give me a reason to put kisses directly between your lips
| Так дай мне повод поцеловать тебя прямо между твоими губами
|
| Put this good thing all in between your hips put you on
| Положите эту хорошую вещь между бедрами, наденьте вас
|
| You went out for drinks tonight so you call me hoping that I come over 'til you
| Сегодня вечером ты пошел выпить, поэтому ты звонишь мне, надеясь, что я приду, пока ты
|
| sober
| трезвый
|
| I like it when you drink at night cus we make love
| Мне нравится, когда ты пьешь ночью, потому что мы занимаемся любовью
|
| I kiss you til the morning light
| Я целую тебя до утреннего света
|
| Six something in the a.m. while you layin onside of me
| Шесть с чем-то утра, пока ты лежишь рядом со мной.
|
| But then you say you need some time that’s enough I think Im done «no I’m not»
| Но потом вы говорите, что вам нужно некоторое время, этого достаточно, я думаю, что я сделал «нет, я не»
|
| So give me a reason to send flowers directly to where you work
| Так что дайте мне повод отправить цветы прямо туда, где вы работаете
|
| Make you feel like this what you deserve cus I put on
| Заставь тебя почувствовать, что ты этого заслуживаешь, потому что я надел
|
| So give me a reason to put kisses directly between your lips
| Так дай мне повод поцеловать тебя прямо между твоими губами
|
| Put this good thing all in between your hips put you on
| Положите эту хорошую вещь между бедрами, наденьте вас
|
| Your love
| Твоя любовь
|
| Your touch
| Твое прикосновение
|
| Your love
| Твоя любовь
|
| Your touch | Твое прикосновение |