| I ain’t seen you in a while
| Я не видел тебя некоторое время
|
| Damn girl, it’s been a long time
| Черт, девочка, это было давно
|
| I ain’t seen you in a while
| Я не видел тебя некоторое время
|
| But you’re looking real good, I’m digging your style
| Но ты выглядишь очень хорошо, я копаю твой стиль
|
| I ain’t seen you in a while
| Я не видел тебя некоторое время
|
| Damn girl, it’s been a long time
| Черт, девочка, это было давно
|
| I ain’t seen you in a while
| Я не видел тебя некоторое время
|
| But you’re looking real good, I’m digging your style
| Но ты выглядишь очень хорошо, я копаю твой стиль
|
| Soon as the jet touched down (Touched down)
| Как только самолет приземлился (приземлился)
|
| Knew I had to see what’s up (What's up)
| Знал, что должен был посмотреть, что случилось (Что случилось)
|
| Been a while since I been back 'round (Back 'round)
| Прошло некоторое время с тех пор, как я вернулся (Назад)
|
| And you’re all on my mind, showin' love
| И ты все в моих мыслях, показывая любовь
|
| So meet me at 1 13th Street
| Так что встретимся на 113-й улице
|
| You might not recognize me
| Вы можете не узнать меня
|
| Drippin' in these diamonds
| Капает в эти бриллианты
|
| And wrapped all in this Gucci
| И завернули все в этот Гуччи
|
| I know we don’t speak (We don’t speak)
| Я знаю, что мы не разговариваем (мы не разговариваем)
|
| But you’re still on my feed (Yeah, yeah)
| Но ты все еще в моей ленте (Да, да)
|
| Every time that you post
| Каждый раз, когда вы публикуете
|
| And I’m likin' what I see (What I see)
| И мне нравится то, что я вижу (что я вижу)
|
| It’s been a while (It's been a while) but I’m still like before
| Прошло некоторое время (прошло некоторое время), но я все еще как раньше
|
| Only thing that’s been changed
| Единственное, что было изменено
|
| Is my money and my clothes, oh
| Мои деньги и моя одежда, о
|
| Boy, let me put you on, show you my glow up
| Мальчик, позволь мне надеть тебя, показать тебе мое сияние
|
| I wanna see your face, you should come pull up
| Я хочу увидеть твое лицо, ты должен подъехать
|
| Oh, let me put you on (Put you on), I want something more (Yeah, yeah)
| О, позволь мне надеть тебя (Надеть), я хочу чего-то большего (Да, да)
|
| Maybe this time you’re what I’m looking for, mm
| Может быть, на этот раз ты то, что я ищу, мм
|
| Do you remember way back in the 212?
| Вы помните путь назад в 212?
|
| You were all with your boo (Your boo)
| Вы все были со своим бу (вашим бу)
|
| Even though I had a man
| Хотя у меня был мужчина
|
| Deep down, I always knew
| В глубине души я всегда знал
|
| That between us there was something
| Что между нами было что-то
|
| That I could not explain
| Что я не мог объяснить
|
| But I guess I was just too young then
| Но я думаю, я был слишком молод тогда
|
| 'Cause now I know what it means
| Потому что теперь я знаю, что это значит
|
| I know we don’t speak
| Я знаю, что мы не разговариваем
|
| But you’re still on my feed (On my feed)
| Но ты все еще в моей ленте (в моей ленте)
|
| Every time that you post
| Каждый раз, когда вы публикуете
|
| And I’m likin' what I see ('Cause you look so good)
| И мне нравится то, что я вижу (Потому что ты выглядишь так хорошо)
|
| It’s been a while but I’m still like before
| Прошло некоторое время, но я все еще как раньше
|
| Only thing that’s been changed
| Единственное, что было изменено
|
| Is my money and my clothes
| Мои деньги и моя одежда
|
| Boy, let me put you on (Lemme put you on), show you my glow up
| Мальчик, позволь мне надеть тебя (Позвольте мне надеть тебя), показать тебе мое сияние
|
| I wanna see your face, you should come pull up
| Я хочу увидеть твое лицо, ты должен подъехать
|
| Oh, let me put you on, I want something more (Something more)
| О, позволь мне надеть тебя, я хочу чего-то большего (чего-то большего)
|
| And maybe this time you’re what I’m looking for (Oh, baby)
| И, может быть, на этот раз ты то, что я ищу (О, детка)
|
| Yeah
| Ага
|
| From LES way to uptown
| От LES до верхней части города
|
| My Dominicani diamond know the way I get down
| Мой доминиканский бриллиант знает, как я спускаюсь
|
| See, I’m the big bass, long dreads, big braids
| Смотрите, я большой бас, длинные дреды, большие косы
|
| On my way to you, Bedstuy, J train
| На пути к тебе, Бедстай, поезд Джей
|
| Riding L-I-TT 'cause she rep Long Island
| Катаюсь на L-I-TT, потому что она представляет Лонг-Айленд.
|
| Shout out Big Diss
| Выкрикните большой дисс
|
| My Muslim brother in Harlem
| Мой брат-мусульманин в Гарлеме
|
| Took me to the fifth spot
| Вывел меня на пятое место
|
| Where I begged for your pardon
| Где я просил прощения
|
| Then I gave you my number
| Затем я дал вам свой номер
|
| And I’m glad that you called it
| И я рад, что ты назвал это
|
| Boy, let me put you on (Lemme put you on), show you my glow up
| Мальчик, позволь мне надеть тебя (Позвольте мне надеть тебя), показать тебе мое сияние
|
| I wanna see your face, you should come pull up
| Я хочу увидеть твое лицо, ты должен подъехать
|
| Oh, let me put you on, I want something more
| О, позволь мне надеть тебя, я хочу чего-то большего
|
| And maybe this time you’re what I’m looking for | И, может быть, на этот раз ты то, что я ищу |