| I must be losing my mind
| Я, должно быть, схожу с ума
|
| I get fucked up all the time
| Я все время облажался
|
| I just been losing my mind
| я просто схожу с ума
|
| Yup I been losing my mind
| Да, я схожу с ума
|
| I must be losing my mind
| Я, должно быть, схожу с ума
|
| I get fucked up all the time
| Я все время облажался
|
| Sometimes I just don’t know why
| Иногда я просто не знаю, почему
|
| I guess it’s because I been losing my mind
| Я думаю, это потому, что я схожу с ума
|
| Mind gone
| Разум ушел
|
| Mind gone (mumbling)
| Разум ушел (бормочет)
|
| Mind gone
| Разум ушел
|
| Mind gone (mumbling)
| Разум ушел (бормочет)
|
| I must be losing my mind
| Я, должно быть, схожу с ума
|
| I get fucked up all the time
| Я все время облажался
|
| Sometimes I just don’t know why
| Иногда я просто не знаю, почему
|
| I guess it’s because I been losing my mind
| Я думаю, это потому, что я схожу с ума
|
| Forgive me father cuz I told my momma
| Прости меня, отец, потому что я сказал маме
|
| The only drug I do is marijuana
| Единственный наркотик, который я употребляю, это марихуана
|
| But that’s a lie
| Но это ложь
|
| I get high like all the time
| Я постоянно накуриваюсь
|
| I’m a double cup specialist
| Я специалист по двойным чашкам
|
| A big fan of Actavis
| Большой поклонник Actavis
|
| Ever since my dog had let me sip
| С тех пор, как моя собака дала мне глотнуть
|
| Molly took my brain and she left it somewhere
| Молли забрала мой мозг и оставила его где-то
|
| When I find her i’ma grab her by her pretty blonde hair
| Когда я найду ее, я схвачу ее за ее красивые светлые волосы
|
| Rollin in Richmond like wheels on a chair
| Роллин в Ричмонде, как колеса на стуле
|
| Wit my cousins and bros it’s a family affair
| С моими кузенами и братьями это семейное дело
|
| Don’t you be stingy nigga
| Не будь скупым ниггером
|
| Puff puff and pass the shit
| Puff Puff и передать дерьмо
|
| You lucky my mind is gone
| Тебе повезло, что мой разум ушел
|
| Cuz if not I would count your hits
| Потому что иначе я бы посчитал твои хиты
|
| Lord keep me way from these chiefin' ass niggas
| Господи, держи меня подальше от этих главных ниггеров
|
| I’m losing my mind cuz my bag getting thinner
| Я схожу с ума, потому что моя сумка становится тоньше
|
| Fuck eating whoppers i need me a yopper
| К черту поедание громадных хлопьев, мне нужен йоппер
|
| Wit cheese i had me a double stack for dinner
| С сыром у меня была двойная стопка на ужин
|
| Orange juice, water too
| Апельсиновый сок, вода тоже
|
| I don’t know what i’m going through
| Я не знаю, через что я прохожу
|
| But as soon as find my mind
| Но как только найду свой разум
|
| I’ma do what i’m supposed to do
| Я делаю то, что должен делать
|
| I must be losing my mind
| Я, должно быть, схожу с ума
|
| I get fucked up all the time
| Я все время облажался
|
| I just been losing my mind
| я просто схожу с ума
|
| Yup I been losing my mind
| Да, я схожу с ума
|
| I must be losing my mind
| Я, должно быть, схожу с ума
|
| I get fucked up all the time
| Я все время облажался
|
| Sometimes I just don’t know why
| Иногда я просто не знаю, почему
|
| I guess it’s because I been losing my mind
| Я думаю, это потому, что я схожу с ума
|
| Mind gone
| Разум ушел
|
| Mind gone (mumbling)
| Разум ушел (бормочет)
|
| Mind gone
| Разум ушел
|
| Mind gone (mumbling)
| Разум ушел (бормочет)
|
| I must be losing my mind
| Я, должно быть, схожу с ума
|
| I get fucked up all the time
| Я все время облажался
|
| Sometimes I just don’t know why
| Иногда я просто не знаю, почему
|
| I guess it’s because I been losing my mind
| Я думаю, это потому, что я схожу с ума
|
| Said my mind gone and im dead wrong
| Сказал, что мой разум ушел, и я ошибаюсь
|
| If you call me right now its no dial tone
| Если вы позвоните мне прямо сейчас, это не гудок
|
| Im busy im busy im busy
| Я занят, я занят, я занят
|
| Cop me some sour i need me a blizzy
| Копи мне немного кислого, мне нужно, чтобы я вздрогнул
|
| Just got off work popped me perc
| Только что с работы выскочил мне перц
|
| Wanna see if this girl really do squirt
| Хочу посмотреть, действительно ли эта девушка сквиртует
|
| Know it got real when she took off her shirt
| Знай, это стало реальностью, когда она сняла рубашку
|
| Its just some molly i swear it won’t hurt
| Это просто молли, клянусь, это не повредит
|
| I swear you might grind i swear you might twerk
| Клянусь, ты можешь размолоть, клянусь, ты можешь тверкнуть
|
| Do somethn strange for heezy man and its easy man
| Сделай что-нибудь странное для крутого человека и его легкого человека
|
| Lean on me lean on me
| Положись на меня, положись на меня
|
| Got the sprite now the rest is history
| Получил спрайт, остальное уже история
|
| Getn fucked up ain’t no mystery
| Облажаться - это не тайна
|
| Whole 8th in the blunt ain’t shit to me
| Весь 8-й в тупом не дерьмо для меня
|
| I must be losin my mind i must be losin my mind
| Я, должно быть, схожу с ума, я, должно быть, схожу с ума
|
| Rollin up blunts all the time
| Rollin up притупляется все время
|
| Know im fucked up but im fine
| Знай, что я облажался, но я в порядке
|
| Lean on me lean on me
| Положись на меня, положись на меня
|
| Got the sprite now the rest is history
| Получил спрайт, остальное уже история
|
| Getn fucked up ain’t no mystery
| Облажаться - это не тайна
|
| Whole 8th in the blunt ain’t shit to me
| Весь 8-й в тупом не дерьмо для меня
|
| Mind gone mumbling x4 | Разум ушел, бормоча x4 |