Перевод текста песни Pop Flip Catch - D At Sea

Pop Flip Catch - D At Sea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pop Flip Catch , исполнителя -D At Sea
Песня из альбома: Anchors & Diamonds
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:06.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:UNFD
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pop Flip Catch (оригинал)Поп Флип Ловушка (перевод)
Thirteen, live fast die young Тринадцать, живи быстро, умри молодым
No sight of the future, a loser with a wild tongue Нет взгляда в будущее, неудачник с диким языком
Fourteen I used to play pretend Четырнадцать я играл притворяться
With my pretend friends, petty thief with loose ends С моими мнимыми друзьями, мелким воришкой с незаконченными делами
Dope fiend at fifteen, sixteen so shifty Наркоман в пятнадцать, в шестнадцать такой изворотливый
Bottle at my fingertips, foreign lips and whiskey Бутылка у меня под рукой, чужие губы и виски
Sex on my mind all the time Секс у меня на уме все время
Pop, flip, catch, yeah I kick-flipped the nine Поп, флип, лови, да, я перевернул девятку
I was fine with the way things were Я был в порядке с тем, как все было
Time flies, now it’s all just a blur Время летит, теперь все это просто размытие
When I grow up, it’s all good I’m gonna be someone, yeah Когда я вырасту, все будет хорошо, я буду кем-то, да
When I grow up, Hollywood here I come Когда я вырасту, я приду в Голливуд
When I grow up, I thought I was gonna be someone Когда я вырасту, я думал, что буду кем-то
When I grow up, Hollywood here I come Когда я вырасту, я приду в Голливуд
Seventeen it was all pristine, getting pissed with feems Семнадцать все было нетронутым, разозлился на чувства
Ready for B.E.D.Готов ко сну.
the dream team living the dream команда мечты живет мечтой
Eighteen economy I wanna see the world Восемнадцать экономия, я хочу увидеть мир
We set sail and my sister had a little girl Мы отплыли, и у моей сестры была маленькая девочка
Nineteen I was blessed with a curse, it could be worse Девятнадцать лет я был благословлен проклятием, могло быть и хуже
I could be dead in a hearse but it still hurts Я мог бы быть мертвым в катафалке, но все равно больно
My birthday was the first day Мой день рождения был первым днем
Now twenty cursed years on this earth, hey Теперь двадцать проклятых лет на этой земле, эй
When I grow up, it’s all good I’m gonna be someone, yeah Когда я вырасту, все будет хорошо, я буду кем-то, да
When I grow up, Hollywood here I come Когда я вырасту, я приду в Голливуд
When I grow up, I thought I was gonna be someone Когда я вырасту, я думал, что буду кем-то
When I grow up, Hollywood here I come Когда я вырасту, я приду в Голливуд
Twenty-one seconds to minutes, days to days От двадцати одной секунды до минут, от дней до дней
Minutes to hours, I watch my life waste away От минут до часов я смотрю, как моя жизнь угасает
Twenty-two I’m so fucked up, get me out of my mind Двадцать два, я так облажался, выкинь меня из головы
I’m so fucked up, oh I think I’m in love Я так облажался, о, я думаю, что влюблен
Twenty-three lost but no love lost Двадцать три потерянных, но любовь не потеряна
Feel like carrion twenty-four centenarian Почувствуй себя падалью двадцать четыре столетних
Twenty-five in sight, will I find peace before I die? Двадцать пять в поле зрения, найду ли я покой перед смертью?
When I grow up, it’s all good I’m gonna be someone, yeah Когда я вырасту, все будет хорошо, я буду кем-то, да
When I grow up, Hollywood here I come Когда я вырасту, я приду в Голливуд
When I grow up, I thought I was gonna be someone Когда я вырасту, я думал, что буду кем-то
When I grow up, Hollywood here I comeКогда я вырасту, я приду в Голливуд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: