Перевод текста песни Last Day - D At Sea

Last Day - D At Sea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Day, исполнителя - D At Sea. Песня из альбома Anchors & Diamonds, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.11.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: UNFD
Язык песни: Английский

Last Day

(оригинал)
When our love fails and the lust is dead
I’ll send along the tales, of years left unheard
Ages torn out of young hearts that died
Withered mights worn out, our letters… your eye
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
When my lungs fail and my hope is dead
My eyes still torn of fables, of years mislead
Starlight burned out to many nights I’ve cried
Withered bodies worn out, our hearts fucked by lies
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
Stars shine, we’re running out of time
Open your eyes, there’s now answers in the sky
Don’t live your life, in black and white
Don’t waste a day, you’ll never waste away
Before you die, live your life
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?
Who would you call?
What would you say?
What would you do if today were your last day?

Последний день

(перевод)
Когда наша любовь терпит неудачу и похоть мертва
Я пошлю сказки о годах, оставленных неслыханными
Века, вырванные из молодых сердец, которые умерли
Иссохшие силы иссякли, наши письма… твой глаз
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Когда мои легкие отказывают и моя надежда мертва
Мои глаза все еще разрываются от басен, лет, введенных в заблуждение
Звездный свет сгорел до многих ночей, когда я плакал
Иссохшие тела изношены, наши сердца испорчены ложью
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Звезды сияют, у нас мало времени
Открой глаза, теперь в небе есть ответы
Не живи своей жизнью, черно-белой
Не теряй ни дня, ты никогда не пропадешь
Прежде чем умереть, живи своей жизнью
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Кому бы вы позвонили?
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали, если бы сегодня был ваш последний день?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Carrion 2019
Without You 2013
Unconscious 2013
Memories 2019
Nightmare 2014
Enough 2019
Stars In Your Eyes 2014
Pop Flip Catch 2014
December 2013
Anchors and Diamonds 2014
Little Love 2014
All Over 2013
Down on the Low 2020

Тексты песен исполнителя: D At Sea