| I make it rain not distributing cash, but like an Indian Dance
| Я делаю дождь, не раздавая деньги, а как индийский танец
|
| Really never gave the rhythm a chance
| На самом деле никогда не давал ритму шанса
|
| Still chained in the dungeons of rap, thunder clap
| Все еще прикован в подземельях рэпа, раскаты грома
|
| Get back, I spit facts, leaving blood on the track
| Вернись, я плюю на факты, оставляя кровь на трассе
|
| That’s your highness like I’m attracted to light
| Это ваше высочество, как будто меня привлекает свет
|
| I’m on another plane like I’m getting back on a flight
| Я на другом самолете, как будто возвращаюсь на рейс
|
| Deadly statements, sedate your mental stasis
| Смертельные заявления, успокойте свой умственный застой
|
| Cause you nausea, temporal displacement
| Вызывает у вас тошноту, временное смещение
|
| Jooks on the good look, tally the books
| Шутки на хорошем взгляде, подсчитайте книги
|
| Burning Cali kush pushing through the valley of crooks
| Пылающий Кали-куш прорывается через долину мошенников
|
| Czar Fonzareli, Czarface is what you’re dealing with
| Царь Фонзарели, Царское Лицо - это то, с чем ты имеешь дело
|
| Hazmat Rap, check your pulse you ain’t feeling this
| Hazmat Rap, проверь свой пульс, ты этого не чувствуешь
|
| Blacs is dope, flier than Snook off the top rope
| Блакс - крут, летает лучше, чем Снук с верхней веревки.
|
| Phantom of the Op swinging my cloak, chopping your throat
| Призрак Оп размахивает моим плащом, перерезав тебе горло
|
| I know I’m nice but don’t gas me brah
| Я знаю, что я хороший, но не трави меня газом
|
| All hail the Czar bringing action like Run Run Shaw
| Все приветствуют Царя, приносящего такие действия, как Run Run Shaw
|
| Blast it for you, won’t run no more
| Взорви это для тебя, больше не будет работать
|
| Black Panther movie debut, Marvel Civil War
| Дебют фильма «Черная пантера», Marvel Civil War
|
| While you rolling through the ER, strapped to a gurney
| Пока вы катаетесь по отделению скорой помощи, привязаны к каталке
|
| I’m strapped on a yacht with Czarface on another journey
| Я привязан к яхте с Czarface в другом путешествии
|
| I spark fires in the booth, the human torch couldn’t burn me
| Я разжигаю огонь в будке, человек-факел не мог меня сжечь
|
| Your final resting place is on a mantle in an urn G
| Ваше последнее упокоение находится на мантии в урне G
|
| Knick-Knack-paddy-whack get your jaw tapped
| Knick-Knack-paddy-whack получить вашу челюсть постучал
|
| From Round house kicks cracking through your thorax
| Из круглого дома удары ломятся в грудную клетку
|
| I’m hanging out the window of a stolen Corolla
| Я высовываюсь из окна украденной Короллы
|
| Holding a hammer so berserk all my verses touch you like Boba
| Держу молоток так неистово, что все мои стихи трогают тебя, как Боба
|
| I’ll acupuncture your skull then I’ll actually punch your nose
| Я сделаю иглоукалывание твоего черепа, а потом размозжу тебе нос
|
| Accuracy of blows, make you actually touch your toes
| Точность ударов, чтобы вы действительно касались пальцев ног
|
| Imagine Baron Zemo directed by Tarantino
| «Представьте себе барона Земо», режиссер Тарантино
|
| Now imagine Czarface crushing him like a glass of vino
| А теперь представьте, что Царфейс раздавит его, как бокал вина.
|
| I’ll put your gal up on tracks like a palomino
| Я поставлю твою девушку на рельсы, как паломино
|
| Now she’s lifted, and he’s gifted
| Теперь она поднята, и он одарен
|
| On my high horse like Seabiscuit when the weed’s twisted
| На моем высоком коне, как Сухарь, когда трава искривлена
|
| I’m rhyming on a 60 foot boat and I glisten and glow
| Я рифмую на 60-футовой лодке, и я сияю и сияю
|
| Tighter than your grip on your phone
| Крепче, чем твоя хватка на телефоне
|
| And it’s like the NBA commissioner spoken ‘cause I get at it
| И это похоже на слова комиссара НБА, потому что я понимаю
|
| With my silver tongue official like a whistle is blowing
| С моим серебряным языком чиновник, как свисток, дует
|
| Pull up, like Golden State in the transitional motion
| Подтянись, как Голден Стэйт в переходном движении.
|
| I got a mechanical mind, with an outstanding design
| У меня механический ум с выдающимся дизайном
|
| That’ll last through the annals of time
| Это продлится через анналы времени
|
| Each lines mad titan, word I’m the Thanos of rhyme
| Каждая строка безумный титан, слово я Танос рифмы
|
| With fans wall to wall like how tarantulas climb | С фанатами стена к стене, как тарантулы карабкаются |