Перевод текста песни Heartbeat - CYRUS

Heartbeat - CYRUS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartbeat , исполнителя -CYRUS
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Heartbeat (оригинал)Сердцебиение (перевод)
From a small town girl who likes coffee shops От девушки из маленького городка, которая любит кофейни
To a big whole world with no parking spots В большой мир без парковочных мест
And it seems you find where the trouble hides И кажется, ты найдешь, где прячется беда
And it makes it’s way to you, but you stand you ground И это пробивается к тебе, но ты стоишь на своем
And I think I fell in love, I got scuffs on my knees И я думаю, что влюбился, у меня потертости на коленях
I feel so alive, you should check my heartbeat Я чувствую себя таким живым, ты должен проверить мое сердцебиение
There’s nothing quite like a little money to spend Нет ничего лучше, чем потратить немного денег
'Cause everything I write is some certified heat Потому что все, что я пишу, это сертифицированная жара.
And I’ve been on the cusp, I think I’m about to break И я был на пороге, я думаю, что вот-вот сломаюсь
Catch me when I’m in the sky, cause I’m 'bout to elevate Поймай меня, когда я в небе, потому что я собираюсь подняться
You a sweet soft-serve with the syrup on top Ты сладкая мягкая подача с сиропом сверху
And if I could get my way, I would lick it right off И если бы я мог добиться своего, я бы лизнул его сразу
And you know it, don’t you И ты это знаешь, не так ли
Yeah, you know it, baby Да, ты знаешь это, детка
Don’t you Разве ты не
And life is such a rush, I’ve been high for days И жизнь такая спешка, я был под кайфом несколько дней
I’ve been on the road, I’ve done seen some things Я был в дороге, я видел кое-что
In and out and the club, I’ve been getting drunk, yeah В клубе и в клубе я напивался, да
I can’t feel my face, tell me I’m okay Я не чувствую своего лица, скажи мне, что я в порядке
I just want to fuck, tell me what you think, yeah Я просто хочу трахаться, скажи мне, что ты думаешь, да
We could have some fun, we could try some things, yeah Мы могли бы повеселиться, мы могли бы попробовать кое-что, да
Mix it in the cup, shake it if you need, babe Смешайте это в чашке, встряхните, если нужно, детка
Tell me, baby, can you feel my heartbeat Скажи мне, детка, ты чувствуешь мое сердцебиение
I’ve been trying to cover my bases Я пытался прикрыть свои базы
Been jogging, ducking fly-balls Бегал трусцой, прыгал с мухами
My life is like a home-plate, if you want to slide through, then let’s get Моя жизнь как домашняя тарелка, если хочешь проскользнуть, то давай
involved вовлеченный
I’m right outside your estate, tell me when it’s good to come through Я прямо возле твоего поместья, скажи мне, когда будет удобно пройти
Got plenty women that would give it up, but I ain’t into them, I want you, Есть много женщин, которые отказались бы от этого, но они мне не нравятся, я хочу тебя,
so fine так хорошо
Got a knack for making it look easy Получил умение делать это легко
You a snack, and I think I need one Ты закуска, и я думаю, что мне нужно
Yeah, the world is for the taking and I’ll take up the occasion, Да, мир для взятия, и я воспользуюсь случаем,
had a date booked with the devil, but this hand it ain’t for shaking было назначено свидание с дьяволом, но эта рука не для рукопожатия
Crowd-surfing through the kitchen, 'cause I’m bringing home the bacon, Толпа бродит по кухне, потому что я несу домой бекон,
and I’m tired of the flow и я устал от потока
Let me get re-situated, been a beach bum lately Позвольте мне перестроиться, в последнее время я был пляжным бездельником
Sand all over my car seats, 'cause the weather’s been amazing Песок на моих автомобильных сиденьях, потому что погода была потрясающей
And this life is hella short, I can’t do abbreviations И эта жизнь чертовски коротка, я не умею делать сокращения
This our moment, so let’s face it, 'cause dating ain’t outdated Это наш момент, так что давайте посмотрим правде в глаза, потому что свидания не устарели
And my heart is on my sleeve, you need my jacket, then just take it, straight upИ мое сердце у меня на рукаве, тебе нужна моя куртка, тогда просто возьми ее, прямо вверх
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: