Перевод текста песни Cyrus Hutchings - CYRUS

Cyrus Hutchings - CYRUS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cyrus Hutchings , исполнителя -CYRUS
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Cyrus Hutchings (оригинал)Сайрус Хатчингс (перевод)
I just wake up every day, I do what I have to do Я просто просыпаюсь каждый день, я делаю то, что должен делать
No excuses, no complaining, I just fucking follow through Никаких оправданий, никаких жалоб, я просто, черт возьми, выполняю
And life’s a struggle, but it’s fine, at least I thought И жизнь - борьба, но все в порядке, по крайней мере, я думал
But then they fucking canceled me 'fore following my heart Но потом они, черт возьми, отменили меня, прежде чем следовать моему сердцу
And life’s a bitch, but she’s a widow, all by herself И жизнь сука, но она вдова, совсем одна
She likes to force a hand but doesn’t like when she get dealt Ей нравится навязывать руку, но не нравится, когда ей раздают
It ain’t a game when she got stakes, nah Это не игра, когда у нее есть ставки, нет
But I’ma still slow clap in her face, well done Но я все еще медленно хлопаю ей по лицу, молодец
And there’s levels to this shit, I’m the God damn tutorial И в этом дерьме есть уровни, я чертов учебник
Never been to service, but I’ll show to your memorial На службе не был, но на ваш мемориал покажу
Check out your gravestone, they’ll say you tried Проверьте свое надгробие, они скажут, что вы пытались
They’ll say you tried your best and then died Они скажут, что ты старался изо всех сил, а потом умер
And I would have to have a fuck to give, to give you any И я должен был бы трахаться, чтобы дать вам любой
I went and made some change for me, a couple pennies Я пошел и сделал для себя мелочь, пару копеек
And honestly I’m good with only that, that percentage И, честно говоря, я хорош только в этом, в этом проценте
Because I’d rather keep it than to write your ass a check Потому что я лучше оставлю это себе, чем выпишу тебе чек
And I rewrote this verse like a hundred times И я переписывал этот стих сто раз
And I swear you should’ve heard the other 99 И я клянусь, вы должны были услышать остальные 99
But it’s like I can’t help myself, I’m too inspired Но я как будто ничего не могу с собой поделать, я слишком вдохновлен
I would’ve cut a Drake verse too, I swear to God Я бы тоже вырезал стих Дрейка, клянусь Богом
I used to worry all the time 'bout everybody else Раньше я все время беспокоился обо всех остальных
Like I was doing something wrong for trying to be myself Как будто я делал что-то не так, пытаясь быть собой
And so I stopped listening to all these other rappers И поэтому я перестал слушать всех этих других рэперов
And it wasn’t long after that they didn’t matter И вскоре после этого они перестали иметь значение
Dawg, it’s me, myself, and I, and all of us are doing great Чувак, это я, я и я, и у всех нас все отлично
I just made a fucking smoothie soon as I racked all my weights Я только что сделал гребаный смузи, как только набрал все свои веса
I ran like ten something miles, I ain’t keeping track Я пробежал десять с чем-то миль, я не слежу
My foot’s just on the gas because I couldn’t catch a break Моя нога просто на газу, потому что я не мог передохнуть
Just trying to figure out some shit, cause life is fucking crazy Просто пытаюсь понять какое-то дерьмо, потому что жизнь чертовски сумасшедшая
I’d call that girl a bitch, but then she’d probably want my babies Я бы назвал эту девушку сукой, но тогда она, вероятно, захотела бы моих детей
Kind of funny how it works, only want it if it hurts Довольно забавно, как это работает, только хочу, если это больно
And lately I can’t help but feel like that’s what I deserve И в последнее время я не могу не чувствовать, что это то, чего я заслуживаю
And that talk, yeah that’s cheap И этот разговор, да, это дешево
Taking anything we get, because we Принимая все, что мы получаем, потому что мы
Just feel, so bleak Просто почувствуй, так мрачно
Like, what’s the point of doing anything Мол, какой смысл что-то делать
Cause I, can’t be Потому что я не могу быть
The person you need me to be Человек, который тебе нужен, чтобы я был
Cause that, ain’t me Потому что это не я
And I И я
I wonder why I’m trying Интересно, почему я пытаюсь
I wonder if there’s something wrong with me Интересно, со мной что-то не так?
I wonder if I’m dying Интересно, умираю ли я?
I wonder if there’s something wrong with me Интересно, со мной что-то не так?
I wonder if Интересно, если
The reason I don’t answer your calls, is because I know I’d have me a panic Причина, по которой я не отвечаю на ваши звонки, в том, что я знаю, что у меня будет паника
attack атака
And it isn’t your fault, I just can’t seem to find a way out of my head И это не твоя вина, я просто не могу найти выход из своей головы
I just never thought I would meet someone like you Я просто никогда не думал, что встречу кого-то вроде тебя
I just never knew I could be happy Я просто никогда не знал, что могу быть счастлив
And it took me 28 years to feel like I was 21 with a dream И мне потребовалось 28 лет, чтобы почувствовать себя 21-летним с мечтой
Like I could take on the world, I had a love for a woman that gave a fuck about Как будто я мог покорить мир, у меня была любовь к женщине, которой было наплевать на
me меня
I knew I couldn’t have kids, I mean, I hated the fact my father went and had his Я знал, что у меня не может быть детей, я имею в виду, я ненавидел тот факт, что мой отец ушел и
A life that I had to live, a sentence I didn’t pick, so I just couldn’t commit Жизнь, которую мне пришлось прожить, предложение, которое я не выбрал, поэтому я просто не мог совершить
But for a second I thought, well, fuck it, maybe I could, but then as soon as I Но на секунду я подумал, ну хрен с ним, может быть, я мог бы, но потом, как только я
did делал
That flame it withered away, to ashes inside a tray, without a phoenix in sight Это пламя угасло, обратившись в пепел внутри подноса, без феникса в поле зрения
Like, what the fuck was the point, I navigated through the dark to realize Мол, в чем, черт возьми, был смысл, я прошел сквозь тьму, чтобы понять
there’s no light нет света
I fucking would’ve took a bullet, super-manned that shit, but soon as I put on Я бы, блядь, получил пулю, супер-человека это дерьмо, но как только я надел
that cape I fucking snagged that shit этот плащ я, черт возьми, зацепил это дерьмо
And here’s the truth of the matter, since no one has that shit А вот в том-то и дело, что ни у кого нет этого дерьма
Is that nobody gives a fuck until you have that shit В том, что всем насрать, пока у тебя не будет этого дерьма
I tried that waiting on some change shit, but that shit don’t work Я пробовал это, ожидая какого-то дерьма с переменами, но это дерьмо не работает
Because the people you look up to don’t put in that work Потому что люди, на которых вы равняетесь, не выполняют эту работу
As soon as I cut off that heat, you saw that well ran dry Как только я отключил это тепло, вы увидели, что колодец иссяк
Because the truth is I was running shit that whole damn time Потому что правда в том, что все это чертово время я был в дерьме.
I had to separate myself before I killed somebody Мне пришлось отделиться, прежде чем я кого-то убил
Because I knew that I would probably end up that somebody Потому что я знал, что, вероятно, закончу тем, что кто-то
And I ain’t ever had that COVID, but I’ve been 19, that’s when I caught the И у меня никогда не было этого COVID, но мне было 19, вот когда я заразился
fucking bug to do incredible things чертова ошибка, чтобы делать невероятные вещи
I wrote some songs in an apartment where I ain’t have rent Я написал несколько песен в квартире, где у меня нет квартплаты
And then performed them in some cities that I ain’t ever been А затем исполнил их в некоторых городах, где я никогда не был
I had my mama slanging merch at all my sold out shows На всех распроданных шоу у меня была моя мама.
So she could see how many people knew the words I wrote Чтобы она могла видеть, как много людей знают слова, которые я написал
And so when I be getting down, I just remind myself И поэтому, когда я спускаюсь, я просто напоминаю себе
I don’t need no one else, just Cyrus HutchingsМне больше никто не нужен, только Сайрус Хатчингс
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: