| Ole Buddah coming at your life
| Оле Будда приходит в вашу жизнь
|
| Direct with the biggest fattest joint
| Прямая с самым большим самым толстым суставом
|
| Coming in with indo flavors
| Входит со вкусами индо
|
| From Buddha, comin' at you like this in '95
| От Будды, иду на тебя вот так в 95-м.
|
| It’s Friday morning, where the weed at?
| Утро пятницы, где травка?
|
| Let me dip into my pocket for my fat weed sack
| Позвольте мне окунуться в карман за моим толстым мешком с травой
|
| 'Cause I wanna get high like a plane
| Потому что я хочу подняться, как самолет
|
| In the sky with the indo cloud in my brain
| В небе с облаком индо в моем мозгу
|
| Where the fuck are my Zig Zags and my lighter?
| Где, черт возьми, мои зигзаги и моя зажигалка?
|
| So I can roll it and set it on fire
| Так что я могу свернуть его и поджечь
|
| Damn, I wish I had scissors 'cause the shit is so sticky
| Черт, мне жаль, что у меня не было ножниц, потому что дерьмо такое липкое
|
| That it’s getting on my fuckin' fingers
| Что это становится на моих гребаных пальцах
|
| But it’s smoke-able, double tokable
| Но его можно курить, можно пить дважды
|
| I got the one-hitter
| Я получил один нападающий
|
| And the Bombay shit that’s tokable
| И бомбейское дерьмо, которое можно купить
|
| I wanna do a joint venture
| Я хочу сделать совместное предприятие
|
| Let me make sure there ain’t no lump
| Позвольте мне убедиться, что нет комка
|
| In the goddamn center
| В чертовом центре
|
| The impregnated-looking joint, fuck it
| Пропитанный вид сустава, черт возьми
|
| I can smoke it and still get faded
| Я могу выкурить его и все равно потускнеть
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| East Coast hittin' that blunt West Coast
| Восточное побережье ударяет по этому тупому западному побережью
|
| Hittin' that honey-dipped marijuana joint
| Hittin 'этот медовый сустав марихуаны
|
| And I want another hit, roll it up, light it up, smoke it up
| И я хочу еще один хит, свернуть его, зажечь, выкурить
|
| I wanna stimulate my mind so I toke it up
| Я хочу стимулировать свой разум, поэтому я выпил его
|
| Can I get a hit, can I get a woo?
| Могу ли я получить удар, могу ли я добиться успеха?
|
| Gimme that fat bag of weed and the broom
| Дай мне этот толстый мешок травы и метлу
|
| So I can get faded, elevated
| Так что я могу стать блеклым, возвышенным
|
| Smoked the joint down with my bro’s and I ate it
| Выкурил косяк с моим братаном и съел его
|
| I stand true to the yesca
| Я остаюсь верным даске
|
| (Mota)
| (Мота)
|
| As I keep runnin' from the chota
| Поскольку я продолжаю бежать от чота
|
| Gimme that weed, fool, and your Zig Zags
| Дай мне эту травку, дурак, и твои зигзаги
|
| Puto, don’t be holdin' out on the big bag
| Путо, не держись за большую сумку
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| Roll it up, light it up, smoke it up, inhale, exhale
| Сверните, зажгите, выкурите, вдохните, выдохните
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk
| Я урод, тот, кто уродует фанк
|
| I’m the freaka, the one who freaks the funk | Я урод, тот, кто уродует фанк |