| The Princess Highway
| Шоссе принцессы
|
| Was so quiet at the dawn
| Было так тихо на рассвете
|
| A highway with no-one on it
| Шоссе, на котором никого нет
|
| You can’t make it on your own
| Вы не можете сделать это самостоятельно
|
| Have you thought of going home?
| Вы думали о том, чтобы вернуться домой?
|
| Leaving everyone alone
| Оставив всех в покое
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Come inside
| Заходи внутрь
|
| You can’t hide the fact my heart is melting by the fire
| Вы не можете скрыть тот факт, что мое сердце тает от огня
|
| It’s true, it’s true, you never promised a happy every after
| Это правда, это правда, ты никогда не обещал счастья каждый после
|
| Cos you don’t know how
| Потому что ты не знаешь, как
|
| These childhood streets
| Эти улицы детства
|
| Are wider and dryer than I remember
| Шире и суше, чем я помню
|
| Down here is where we used to live
| Здесь внизу мы жили
|
| The phone rings but no one ever answers
| Звонит телефон, но никто никогда не отвечает
|
| It’s been ringing here for a thousand years
| Звенит здесь уже тысячу лет
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Come inside
| Заходи внутрь
|
| You can’t hide the fact my heart is slowly melting by the fire
| Вы не можете скрыть тот факт, что мое сердце медленно тает от огня
|
| It’s true, it’s true, you never promised a happy every after
| Это правда, это правда, ты никогда не обещал счастья каждый после
|
| Cos you don’t know how
| Потому что ты не знаешь, как
|
| And it’s now
| И это сейчас
|
| You expect all the damage to start
| Вы ожидаете, что весь ущерб начнется
|
| When you’re digging around those parts
| Когда вы копаетесь в этих частях
|
| You said you’d never mention
| Ты сказал, что никогда не упомянешь
|
| Well it’s true
| Ну, это правда
|
| What they said that you put me through
| Что они сказали, что ты заставил меня пройти
|
| I’m fine, how are you?
| Я нормально ты как?
|
| … and congratulations
| … и поздравления
|
| Five years later
| Пять лет спустя
|
| It must be getting close to dawn
| Должно быть, близится рассвет
|
| I think of all those things undone
| Я думаю обо всех тех вещах, которые отменены
|
| And all the places in the sun
| И все места на солнце
|
| And the shadows fall apart in time
| И тени распадаются во времени
|
| I’ll be fine
| Я буду в порядке
|
| But I can’t hide
| Но я не могу скрыть
|
| The fact my heart is slowly melting by the fire
| Тот факт, что мое сердце медленно тает от огня
|
| And it’s true, it’s true, I was never promised a happy ever after
| И это правда, это правда, мне никогда не обещали долгой и счастливой жизни
|
| Because you don’t know how
| Потому что ты не знаешь, как
|
| I know you don’t know how | Я знаю, что ты не знаешь, как |