| Catherine
| Екатерина
|
| Smiled and took my hand
| Улыбнулся и взял меня за руку
|
| Said she could understand
| Сказала, что могла понять
|
| What all the rules were here for
| Для чего были здесь все правила
|
| In that Datsun van
| В этом фургоне Datsun
|
| We gaffed together
| Мы пошутили вместе
|
| At the top of the range in Toowoomba
| На вершине диапазона в Тувумбе
|
| Come back all is forgiven
| Вернись, все прощено
|
| And in my dreams at night
| И во сне по ночам
|
| I swear you were the one
| Клянусь, ты был единственным
|
| From 1991
| С 1991 г.
|
| This DJ’s got me falling in love again forever
| Этот диджей заставил меня снова влюбиться навсегда
|
| And I’m thinking about ya
| И я думаю о тебе
|
| By 1992 there was nothing I could do
| К 1992 году я ничего не мог сделать
|
| Okay okay okay I think it’s over
| Ладно, ладно, думаю, все кончено.
|
| Kate came 'round to see Spring Hill
| Кейт пришла посмотреть Спринг-Хилл
|
| We talked about her father until
| Мы говорили о ее отце, пока
|
| She asked me for a vodka and cola
| Она попросила у меня водки и колы
|
| We stayed upstairs
| Мы остались наверху
|
| Just talking for an hour
| Просто разговариваем в течение часа
|
| And then she said «I'll see you later.»
| А потом она сказала: «Увидимся позже».
|
| I never saw her again
| Я никогда не видел ее снова
|
| And in my dreams at night I swear you were the one
| И в моих ночных снах я клянусь, что ты был единственным
|
| From 1991
| С 1991 г.
|
| Man this DJ’s got me falling in love again forever
| Чувак, этот диджей заставил меня снова влюбиться навсегда
|
| And I’m thinking about ya
| И я думаю о тебе
|
| By 1992 there was nothing I could do
| К 1992 году я ничего не мог сделать
|
| Okay okay I think it’s over
| Ладно, думаю, все кончено.
|
| Oh Catherine
| О Кэтрин
|
| All is forgiven
| Все прощено
|
| You call this living?
| Вы называете это жизнью?
|
| On your own
| Самостоятельно
|
| Oh Catherine
| О Кэтрин
|
| All you’ve been given In my dreams
| Все, что тебе дали в моих мечтах
|
| At night I swear you were the one
| Ночью я клянусь, что ты был единственным
|
| From 1991
| С 1991 г.
|
| Man this DJ’s got me falling in love again forever
| Чувак, этот диджей заставил меня снова влюбиться навсегда
|
| And I’m thinking about ya
| И я думаю о тебе
|
| By 1992 there was nothing I could do
| К 1992 году я ничего не мог сделать
|
| Okay okay I think it’s over | Ладно, думаю, все кончено. |