| Let go, forget about what happens when we’re not here
| Отпусти, забудь о том, что происходит, когда нас здесь нет
|
| Can you see the glow that I see when I look in your eyes
| Ты видишь сияние, которое я вижу, когда смотрю в твои глаза
|
| I know that you feel the spark that I felt when you stepped in my life
| Я знаю, что ты чувствуешь искру, которую почувствовал я, когда ты вошел в мою жизнь.
|
| So while we’re young
| Так что, пока мы молоды
|
| While we’re free like a perfect rain
| Пока мы свободны, как идеальный дождь
|
| We could do it our way
| Мы могли бы сделать это по-своему
|
| Lights are on
| Свет включен
|
| Can’t you see there’s no stopping us when we do it our way
| Разве вы не видите, что нас не остановить, когда мы делаем это по-своему
|
| Like a perfect rain
| Как идеальный дождь
|
| I’m here now to make sure you’re safe and that nothing’s wrong
| Я здесь, чтобы убедиться, что вы в безопасности и что все в порядке.
|
| 'Cause true love has no pain now tell me where the time’s gone at all
| Потому что у настоящей любви нет боли, теперь скажи мне, куда вообще ушло время
|
| Don’t you understand the feeling when you’re by my side
| Разве ты не понимаешь чувство, когда ты рядом со мной
|
| I’ll comprehend the difference of living and being alive
| Я пойму разницу между жизнью и жизнью
|
| So while we’re young
| Так что, пока мы молоды
|
| While we’re free like a perfect rain
| Пока мы свободны, как идеальный дождь
|
| We could do it our way
| Мы могли бы сделать это по-своему
|
| Lights are on
| Свет включен
|
| Can’t you see there’s no stopping us when we do it our way
| Разве вы не видите, что нас не остановить, когда мы делаем это по-своему
|
| We can burn the bridges our way, we can have our own say
| Мы можем сжечь мосты на своем пути, мы можем сказать свое слово
|
| Its up to us
| Это зависит от нас
|
| Forget our problems, we can leave tomorrow, its up to us
| Забудьте о наших проблемах, мы можем уехать завтра, это зависит от нас
|
| So while we’re young
| Так что, пока мы молоды
|
| While we’re free like a perfect rain
| Пока мы свободны, как идеальный дождь
|
| We could do it our way
| Мы могли бы сделать это по-своему
|
| Lights are on
| Свет включен
|
| Can’t you see there’s no stopping us when we do it our way
| Разве вы не видите, что нас не остановить, когда мы делаем это по-своему
|
| Like a perfect rain
| Как идеальный дождь
|
| Like a perfect rain
| Как идеальный дождь
|
| Like a perfect rain | Как идеальный дождь |