| Yeah
| Ага
|
| 70's movie shit
| дерьмо из фильмов 70-х
|
| Jump in the cab, tell 'em yo follow that car right there
| Прыгайте в кабину, скажите им, что вы следуете за этой машиной прямо там
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| Eastside
| Восточная сторона
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Durag on my waves, money on my mind
| Дураг на моих волнах, деньги на уме
|
| We pull out new things in the summertime
| Мы вытаскиваем новые вещи в летнее время
|
| One by one in a line and they all shine
| Один за другим в линию, и все они сияют
|
| One by one in a line and they all mine
| Один за другим в линию, и все они мои
|
| Standing in my driveway I’m trying to decide
| Стоя на подъездной дорожке, я пытаюсь решить
|
| Which one to drive this shit always take me so much time
| Какой из них водить это дерьмо всегда занимает у меня так много времени
|
| Convertible or the hardtop coupe
| Кабриолет или купе с жесткой крышей
|
| Starlit ceiling or maybe a sunroof
| Звездный потолок или, может быть, люк на крыше
|
| I done spent loot on this from the minute that I got in it
| Я потратил на это добычу с той минуты, как попал в нее.
|
| Rim it up but I never tint 'em
| Ободка, но я никогда не подкрашиваю их
|
| Paid out, don’t lease or rent 'em
| Выплачено, не сдавайте их в аренду
|
| I own it if you seen me in it
| Я владею им, если ты видел меня в нем
|
| That’s word to my homie Fendi
| Это слово моему другу Фенди
|
| Roll down the window and tell that bitch she need to get with it
| Опусти окно и скажи этой суке, что ей нужно с этим справиться.
|
| Its scratch, we can’t be missing
| Это царапина, мы не можем пропустить
|
| Durag on my waves, money on my mind
| Дураг на моих волнах, деньги на уме
|
| We pull out new things in the summertime
| Мы вытаскиваем новые вещи в летнее время
|
| One by one in a line then they all shine
| Один за другим в линию, тогда все они сияют
|
| One by one in a line and they all mine
| Один за другим в линию, и все они мои
|
| None of this was given this was all grind | Ничего из этого не было дано, это все было измельчено |