| Yeah keep the e in it, Chevys on switches nigga
| Да, держи в нем букву «е», Chevy на переключателях, ниггер.
|
| Smoking weed
| Курение травки
|
| Don’t post too many
| Не публикуйте слишком много
|
| Yeah
| Ага
|
| The smoothest shit you never saw
| Самое гладкое дерьмо, которое вы никогда не видели
|
| Pulled it out without a flaw
| Вытащил его без изъяна
|
| Up one and for y’all
| Вверх один и для вас всех
|
| My Jet Life investments got me living large
| Мои инвестиции в Jet Life позволили мне жить на широкую ногу
|
| Them sucker moves that you pulled ain’t work out at all
| Эти присоски, которые вы вытащили, вообще не работают
|
| Wearing a mask is not a new norm
| Ношение маски не является новой нормой
|
| Lately I’ve grown acclimated to wearing two Rolexes on one arm
| В последнее время я привык носить два Ролекса на одной руке
|
| I been the bomb ever since I was born
| Я был бомбой с тех пор, как родился
|
| Waited for the perfect time, detonated and went off
| Дождался идеального момента, взорвался и взорвался
|
| We park the cars underground and we party on the roof
| Мы паркуем машины под землей и устраиваем вечеринки на крыше
|
| Don’t bring that woman around us if she’s so special to you
| Не бери с собой эту женщину, если она для тебя особенная
|
| Vanessa sent a text message from my Tesla
| Ванесса отправила текстовое сообщение с моей Теслы
|
| She say she cooked off an edible
| Она говорит, что приготовила съедобное
|
| Trying to pull up and stretch for a few
| Попытка подтянуться и растянуться на несколько
|
| The game I’m stuck in it, wouldn’t trade it for nothing
| Игра, в которой я застрял, ни за что не променял бы
|
| Three cubes of ice brown liquor in my cup I’m up to something
| Три куба ледяного коричневого ликера в моей чашке, я что-то замышляю
|
| I’m getting groceries can’t help if I’m in my Cullinan
| Я покупаю продукты, не могу помочь, если я в своем Куллинан
|
| I wasn’t even stunting just doing my daily runnings man
| Я даже не задерживался, просто делал ежедневные пробежки, чувак.
|
| You should be inspired
| Вы должны быть вдохновлены
|
| But yet you mad about it
| Но все же ты без ума от этого
|
| I heard that shit you said but I wasn’t feeling threatened by it
| Я слышал это дерьмо, которое ты сказал, но я не чувствовал угрозы
|
| Fulling timing, east siding, Chevy sliding
| Время валяния, восточный сайдинг, скольжение Chevy
|
| Green traffic lights, dollar sign eyes bitch
| Зеленые светофоры, знак доллара, глаза, сука.
|
| Trying to trick me out my spot, trying to make me prove that I’m the man
| Пытаясь обмануть меня, пытаясь заставить меня доказать, что я мужчина
|
| I’m cooler than a freezer, cooler than a fan
| Я круче морозилки, круче вентилятора
|
| Trying to trick me out my spot, trying to make me prove that I’m the man
| Пытаясь обмануть меня, пытаясь заставить меня доказать, что я мужчина
|
| I’m cooler than a freezer, cooler than a fan
| Я круче морозилки, круче вентилятора
|
| Trying to trick me out my spot, trying to make me prove that I’m the man
| Пытаясь обмануть меня, пытаясь заставить меня доказать, что я мужчина
|
| Trying to trick me out my spot, trying to make me prove that I’m the man
| Пытаясь обмануть меня, пытаясь заставить меня доказать, что я мужчина
|
| I’m cooler than a freezer, cooler than a fan
| Я круче морозилки, круче вентилятора
|
| Trying to trick me out my spot, trying to make me prove that I’m the man
| Пытаясь обмануть меня, пытаясь заставить меня доказать, что я мужчина
|
| I’m cooler than a freezer, cooler than a fan
| Я круче морозилки, круче вентилятора
|
| Trying to trick me out my spot, trying to make me prove that I’m the man | Пытаясь обмануть меня, пытаясь заставить меня доказать, что я мужчина |