Перевод текста песни Closing Date - Curren$y

Closing Date - Curren$y
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Closing Date , исполнителя -Curren$y
Песня из альбома: Collection Agency
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.02.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jet Life
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Closing Date (оригинал)Дата Закрытия (перевод)
Closing date Дата закрытия
I just got the keys to a closed down grocery store Я только что получил ключи от закрытого продуктового магазина
We parkin' cars in it Мы паркуем машины в нем
We stars, really gettin' it Мы, звезды, действительно понимаем
You fools bore us, really Вы, дураки, утомили нас, правда
I’m sittin' and listenin' to my engine, it sounds strong, isn’t it? Я сижу и слушаю свой двигатель, он звучит мощно, не так ли?
Square rapper, I don’t do no fuckin' song with ya Квадратный рэпер, я не пою с тобой ни одной гребаной песни.
Don’t need that feature money, multiple hustles I got Мне не нужны деньги за эту функцию, у меня много суеты
Runnin' that always make it up for me Runnin ', который всегда компенсирует это для меня
Another Rolex, my other one’s worn in company Другой Rolex, другой мой носил в компании
She watch me like Cinemax, she said she wanna be the one for me Она смотрит на меня, как Синемакс, она сказала, что хочет быть для меня единственной.
I got love for the rap game, appreciate the things that it done for me Я полюбил рэп-игру, ценю то, что она для меня сделала.
At the same time I’m scarred, pa В то же время я напуган, па
This shit hard, lifestyle niggas kill for Это дерьмо тяжело, образ жизни ниггеры убивают за
Cameras in your yard, niggas creepin' through your doors Камеры в вашем дворе, ниггеры ползают через ваши двери
It appears that you have been sent for Похоже, вас послали за
Told a youngster to eighty-six 'em Сказал юноше до восьмидесяти шести
He responded, «Big dawg, that’s a ten-four» Он ответил: «Большой чувак, это десять четыре».
One eighty seven, it’s a real war Один восемьдесят семь, это настоящая война
Tit for tat, it’s the unsettled score, they spun on them Око за око, это неурегулированный счет, они закрутились на них
So they finna spin, and it’s gonna happen over and over again Так что они собираются крутиться, и это будет происходить снова и снова
Ain’t nothin' you can do about it 'cept to protect your body Вы ничего не можете с этим поделать, кроме как защитить свое тело
Choose wisely your partners and move out your mama Мудро выбирайте своих партнеров и уходите от мамы
Stand on your promise, act with honor Сдержите свое обещание, действуйте с честью
My mackin’s polished, you’s a novice Мой маккин отшлифован, ты новичок
You a nuisance, I’m a legend, you a motherfuckin' illusion Ты неприятность, я легенда, ты чертова иллюзия
Still gettin' better and better at how I do it Все еще лучше и лучше понимаю, как я это делаю
If you could imagine D93s on a E-class wagon Если бы вы могли представить D93 на универсале E-класса
My homies active, I’m not flaggin', I’m just mashin' Мои кореши активны, я не ругаюсь, я просто качаюсь
Fifty-seven Bel Air with the tail draggin' Пятьдесят семь Bel Air с волочащимся хвостом
Sparks flashin', Spitta talkin' that cash shit, yup Вспыхивают искры, Спитта говорит об этом денежном дерьме, да
Yeah (Da-da, da-da) Да (да-да, да-да)
What you call a nigga that be goin' too far?Как вы называете ниггера, который зашел слишком далеко?
(Da-da-da, da-da) (Да-да-да, да-да)
What you call a nigga got— (Da-da-da, da) То, что вы называете ниггером, получило— (Да-да-да, да)
What you call a nigga got thirty-five cars?У того, кого вы называете ниггером, тридцать пять машин?
(Da-da-da) (Да-да-да)
What you call a nigga that be playin' the role?Как вы называете ниггера, который играет роль?
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) (Да, да, да, да, да)
What you call a nigga walk away with your broad?То, что вы называете ниггером, уходит со своей бабой?
(Jet Life, Jet Life, Jet Life) (Реактивная жизнь, Реактивная жизнь, Реактивная жизнь)
What you call a nigga that be talkin' that talk?Как вы называете ниггера, который говорит об этом?
(Jet Life, Jet Life, Jet Life) (Реактивная жизнь, Реактивная жизнь, Реактивная жизнь)
What you call a nigga that be walkin' that walk?Как вы называете ниггера, который идет этой прогулкой?
(Jet Life, Jet Life, Jet Life) (Реактивная жизнь, Реактивная жизнь, Реактивная жизнь)
What you call a nigga got thirty-five cars?У того, кого вы называете ниггером, тридцать пять машин?
(Jet Life, Jet Life, Jet Life) (Реактивная жизнь, Реактивная жизнь, Реактивная жизнь)
Keep the E in it, Chevys on switches, baby Держите E в нем, Chevys на переключателях, детка
Smoke weed in it, post it in your pictures (Yeah) Покурите в нем травку, разместите ее на своих фотографиях (Да)
If you can keep a secret, we can always kick it (Yeah) Если ты умеешь хранить секреты, мы всегда можем от него избавиться (Да)
Rule number one, don’t talk about me with your man (Da-da-da) Правило номер один, не говори обо мне со своим мужчиной (Да-да-да)
It’s that shit that have me suspicious (Da-da-da) Это дерьмо вызывает у меня подозрения (да-да-да)
HIttin' switches on Chef Highway, dippin' (Da-da-da) HIttin 'включает Chef Highway, окунает (Da-da-da)
Huh, yup, cool, we can bring it with us (Yeah)Ага, круто, мы можем взять это с собой (Да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: