Перевод текста песни Von allein - Culcha Candela

Von allein - Culcha Candela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Von allein , исполнителя -Culcha Candela
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.11.2011
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Von allein (оригинал)Самостоятельный (перевод)
Die Sonne scheint heute die ganze Nacht Солнце будет светить всю ночь сегодня вечером
Hängt tausend Zettel in die Nachtbarschaft Повесьте тысячу заметок по соседству
Wenn’s heute lauter wird dann tut’s uns leid Если сегодня будет громче, извините
Komm vorbei und alles andere kommst dann von allein Приходи, а все остальное приложится само собой
Que que salta Que que salta
Que mueve tu cuerpo y salta Que mueve tu cuerpo y salta
Que que toca el techo y brinca Que que toca el techo y brinca
Y siente el ritmo es soca Ysiente el ritmo es soca
Sigue sigue salta Sigue Sigue Salta
Que que mueve tu cuerpo salta Que que mueve tu cuerpo salta
Que que toca el techo y brinca Que que toca el techo y brinca
Y siente el ritmo todo el mundo Y'siente el ritmo todo el mundo
Keiner fragt wieso Никто не спрашивает, почему
Keiner fragt warum Никто не спрашивает, почему
Keiner fragt wie’s geht Никто не спрашивает, как дела
Denn es geht schon von allein Потому что он работает сам по себе
Keiner fragt wohin Никто не спрашивает, где
Keiner fragt wie lang Никто не спрашивает, как долго
Keiner fragt mit wem Никто не спрашивает, с кем
Denn es geht schon von allein Потому что он работает сам по себе
Die Erde dreht sich von allein Земля вращается сама по себе
Dein Arsch bewegt sich von allein Твоя задница движется сама по себе
Die Gläser füllen sich von allein Стаканы сами наполняются
Alles geht heut von allein Сегодня все идет само собой
Deutschland tanzt von allein Германия танцует сама
Jeder kanns von allein Каждый может сделать это самостоятельно
Denk nicht nach, lass es sein Не думай об этом, пусть это будет
Denn alles geht heut von allein Потому что сегодня все работает само
Wooh que mueve tu cuerpo Wooh que mueve tu cuerpo
Wooh que estás caliente Wooh que estás caliente
Wooh me encantas Mami Wooh меня encantas мама
Wooh ух
Ich mag feiern und ich mag abstylen Я люблю вечеринки, и я люблю одеваться
Ein bisschen Party muss ab und zu schon mal sein Время от времени должна быть небольшая вечеринка
Ich will springen ich will tanzen und schreien Я хочу прыгать, я хочу танцевать и кричать
Alle zusammen heute bleibt keiner allein Все вместе сегодня никто не остается один
Wir feiern durche heute die ganze Nacht Мы празднуем всю ночь сегодня вечером
Lassen die Korken knallen mit der ganzen Nachbarschaft Поп пробки со всем районом
Jeder zuckt jeder muckt jeder muss sich bewegen Все дергаются, все гадят, все должны двигаться
Komm lass dich einfach gehen давай просто отпусти себя
Keiner fragt wieso Никто не спрашивает, почему
Keiner fragt warum Никто не спрашивает, почему
Keiner fragt wie’s geht Никто не спрашивает, как дела
Denn es geht schon von allein Потому что он работает сам по себе
Keiner fragt wohin Никто не спрашивает, где
Keiner fragt wie lang Никто не спрашивает, как долго
Keiner fragt mit wem Никто не спрашивает, с кем
Denn es geht schon von allein Потому что он работает сам по себе
Die Erde dreht sich von allein Земля вращается сама по себе
Dein Arsch bewegt sich von allein Твоя задница движется сама по себе
Die Gläser füllen sich von allein Стаканы сами наполняются
Alles geht heut von allein Сегодня все идет само собой
Deutschland tanzt von allein Германия танцует сама
Jeder kanns von allein Каждый может сделать это самостоятельно
Denk nicht nach, lass es sein Не думай об этом, пусть это будет
Denn alles geht heut von allein Потому что сегодня все работает само
Wooh que mueve tu cuerpo Wooh que mueve tu cuerpo
Wooh que estás caliente Wooh que estás caliente
Wooh me encantas Mami Wooh меня encantas мама
Wooh ух
Egal ob blau, weiss, grün Будь то синий, белый, зеленый
Egal ob schwarz, rot, gold Будь то черный, красный, золотой
Wir feiern alle Farben Мы празднуем все цвета
Wir bring’n das Ding ins Roll’n Мы начнем
Deine Fahne in die Luft Ваш флаг в воздухе
Hey Привет
Deine Fahne in die Luft Ваш флаг в воздухе
Jeahh jeahh jeahh jeahh Да, да, да, да
Jeahh jeahh jeahh jeahh Да, да, да, да
Alle Leute strahl’n Все люди сияют
Es fühlt sich so gut an Оно кажется таким приятным
Uns gehör'n die Strassen Мы владеем улицами
Wir machen voll Alarm Мы поднимаем тревогу
Deine Fahne in die Luft Ваш флаг в воздухе
Hey Привет
Deine Fahne in die Luft Ваш флаг в воздухе
Jeahh jeahh jeahh jeahh Да, да, да, да
Jeahh jeahh jeahh jeahh Да, да, да, да
Keiner fragt wieso Никто не спрашивает, почему
Keiner fragt warum Никто не спрашивает, почему
Keiner fragt wie’s geht Никто не спрашивает, как дела
Denn es geht schon von allein Потому что он работает сам по себе
Keiner fragt wohin Никто не спрашивает, где
Keiner fragt wie lang Никто не спрашивает, как долго
Keiner fragt mit wem Никто не спрашивает, с кем
Denn es geht schon von allein Потому что он работает сам по себе
Die Erde dreht sich von allein Земля вращается сама по себе
Dein Arsch bewegt sich von allein Твоя задница движется сама по себе
Die Gläser füllen sich von allein Стаканы сами наполняются
Alles geht heut von allein Сегодня все идет само собой
Deutschland tanzt von allein Германия танцует сама
Jeder kanns von allein Каждый может сделать это самостоятельно
Denk nicht nach, lass es sein Не думай об этом, пусть это будет
Denn alles geht heut von allein Потому что сегодня все работает само
Wooh que mueve tu cuerpo Wooh que mueve tu cuerpo
Wooh que estás caliente Wooh que estás caliente
Wooh me encantas Mami Wooh меня encantas мама
Wooh ух
Alles geht heut von alleinСегодня все идет само собой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: