| Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
| Ты хамма, как ты двигаешься в своем наряде, хамма!
|
| Einzigartig. | Уникальный. |
| Unglaublich. | Невероятный. |
| Hamma.
| хамма.
|
| Du weißt, dass du übertrieben hamma bist.
| Ты знаешь, что преувеличиваешь.
|
| Warum bist du nicht geblieben?
| Почему ты не остался?
|
| Ich guck' 'rüber und du stehst an der Bar
| Я смотрю, и ты стоишь в баре
|
| Mit’m Sektglas in der Hand, wunderbar.
| С бокалом шампанского в руке, прекрасно.
|
| Ich musste einfach hinsehen, hingehen
| Я просто должен был посмотреть, иди
|
| Auf 'ner Skala bist du nicht drauf, zu schön, ja.
| Ты не на весах, слишком красивая, да.
|
| Ich kämpf' mein Weg durch zu dir,
| Я пробиваюсь к тебе
|
| Denn ich weiß ich will nur zu dir,
| Потому что я знаю, что хочу пойти только к тебе
|
| Doch als ich dann da war, du und dein Sekt —
| Но когда я был там, ты и твое шампанское —
|
| Oh shit, ihr wart schon weg.
| О, черт, ты уже ушел.
|
| Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
| Ты хамма, как ты двигаешься в своем наряде, хамма!
|
| Einzigartig. | Уникальный. |
| Unglaublich. | Невероятный. |
| Hamma.
| хамма.
|
| Du weißt, dass du übertrieben hamma bist.
| Ты знаешь, что преувеличиваешь.
|
| Warum bist du nicht geblieben?
| Почему ты не остался?
|
| Ich find’s hamma, dass du nicht so viel Scheiße laberst wie die ander’n,
| Я думаю, это хамма, что ты не говоришь так много дерьма, как другие
|
| Die sich auf den Partys immer nur an mein' Arsch klammern
| Кто всегда просто цепляется за мою задницу на вечеринках
|
| Und sich dann mit Cocktails das Leben süß schlabbern.
| А потом сладко пить жизнь с коктейлями.
|
| Du bist irgendwie anders…
| Ты какой-то другой…
|
| Du bist einfach: H — A, doppel M — E — R: Hammer, yeah!
| Ты простой: Ч-А, двойной М-Э-Р: Молоток, ага!
|
| Außer dir und Mama gibt es keine mehr. | Нет никого, кроме тебя и мамы. |
| Komm mal her.
| Подойди сюда.
|
| Marsch' her, noch viel, viel näher, wegen dir werd' ich Tier, Tiger,
| Иди сюда, намного, намного ближе, из-за тебя я стану зверем, тигром,
|
| hin und her.
| туда-сюда.
|
| Du bist hamma. | Ты великолепен. |
| Du bist kaum gestylet und versprühst trotzdem Glamour.
| Вы почти не стильны и все еще излучаете гламур.
|
| Hab' dich nur einmal angesehen, schon hat’s bei mir gedämmert.
| Я только раз посмотрел на тебя, и меня осенило.
|
| Viel zu viele Jahre hab' ich ohne dich schon verpennert:
| Я уже слишком много лет прожил без тебя:
|
| Ditt wird jetzt geändert, du!
| Дитт теперь изменился, ты!
|
| Bist Miss sweety Cutie, hast 'nen dicken Booty.
| Ты мисс милая милашка, у тебя большая попка.
|
| Ich führ' dich aus, lad' dich ein, nehm' dich mit zu Mutti.
| Я тебя провожу, приглашу, отведу к маме.
|
| Du bist ein Mix aus Studi und Gheddo,
| Ты смесь студента и геддо,
|
| Ich sing dein Namen Pretty Proschedo.
| Я пою твое имя Красотка Прошедо.
|
| Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
| Ты хамма, как ты двигаешься в своем наряде, хамма!
|
| Einzigartig. | Уникальный. |
| Unglaublich. | Невероятный. |
| Hamma.
| хамма.
|
| Du weißt, dass du übertrieben hamma bist.
| Ты знаешь, что преувеличиваешь.
|
| Warum bist du nicht geblieben?
| Почему ты не остался?
|
| Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
| Ты хамма, как ты двигаешься в своем наряде, хамма!
|
| Einzigartig. | Уникальный. |
| Unglaublich. | Невероятный. |
| Hamma.
| хамма.
|
| Du weißt, dass du übertrieben hamma bist.
| Ты знаешь, что преувеличиваешь.
|
| Warum bist du nicht geblieben?
| Почему ты не остался?
|
| Du bist hamma.
| Ты великолепен.
|
| Du bist hammamama, yeah.
| Ты хамамама, да.
|
| Du bist hamma, yeah, whooo…
| Ты хамма, да, уууу...
|
| Wie du mich ansiehst.
| Как ты смотришь на меня
|
| Ich weiß, du bist hammamama, hammamama!
| Я знаю, что ты хаммама, хаммама!
|
| Du bist hammamama, yeah.
| Ты хамамама, да.
|
| Du weißt, du bist hammamama, hammamama!
| Ты знаешь, что ты хаммама, хаммама!
|
| Wie du mich ansiehst.
| Как ты смотришь на меня
|
| Ich werd' deine Nummer wieder wählen, denn die Nacht war mir zu kurz.
| Я наберу твой номер еще раз, потому что ночь была для меня слишком короткой.
|
| Ich komm' nur, um dir deine Zeit zu stehlen, uns’re Nacht war viel zu kurz.
| Я здесь только для того, чтобы украсть твое время, наша ночь была слишком короткой.
|
| Wir können einfach nur zusammen sein und uns ansehen
| Мы можем просто быть вместе и смотреть друг на друга
|
| Und vielleicht schließen wir die Tür und dann wird das abgeh’n. | И, может быть, мы закроем дверь, и тогда это произойдет. |
| Right.
| Верно.
|
| Egal, du bist der hamma und den will ich 'mal schwingen.
| Неважно, ты хамма и я хочу ее раскачать.
|
| So wie du mich anmachst, kann ich dir nicht widerstehen.
| То, как ты меня заводишь, я не могу сопротивляться тебе.
|
| Wie wär's, wenn wir woanders so’n kleines Dingen drehen?
| Как насчет того, чтобы снять нечто подобное где-нибудь еще?
|
| Und wat da so bei 'rauskommt, ja, dat werden wa ma seh’n.
| А что из этого выйдет, да, посмотрим.
|
| Denn allet, wat wa wolln is’n kleines bisschen Spaß
| Потому что все, что вы хотите, это немного весело
|
| Und komm' wa da ins Rollen, geb’n wa gleich 'n bisschen Gas.
| И вперед, дави на газ сразу.
|
| Da geh’n wa in die Vollen, denn wir sind ja nicht aus Glas,
| Давай изо всех сил, ведь мы не из стекла,
|
| Also komm' vorbei, Girl, sonst hast du was verpasst.
| Так что приходи, девочка, или ты что-то пропустила.
|
| Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
| Ты хамма, как ты двигаешься в своем наряде, хамма!
|
| Einzigartig. | Уникальный. |
| Unglaublich. | Невероятный. |
| Hamma.
| хамма.
|
| Du weißt, dass du übertrieben hamma bist.
| Ты знаешь, что преувеличиваешь.
|
| Warum bist du nicht geblieben?
| Почему ты не остался?
|
| Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei’m Outfit, hamma!
| Ты хамма, как ты двигаешься в своем наряде, хамма!
|
| Einzigartig. | Уникальный. |
| Unglaublich. | Невероятный. |
| Hamma.
| хамма.
|
| Du weißt, dass du übertrieben hamma bist.
| Ты знаешь, что преувеличиваешь.
|
| Warum bist du nicht geblieben?
| Почему ты не остался?
|
| Du bist hamma.
| Ты великолепен.
|
| Du bist hamma mama, yeah.
| Ты хамма-мама, да.
|
| Du bist hamma, yeah, whooo…
| Ты хамма, да, уууу...
|
| Wie du mich ansiehst.
| Как ты смотришь на меня
|
| Ich weiß, du bist hammamama, hammamama!
| Я знаю, что ты хаммама, хаммама!
|
| Du bist hammamama, yeah.
| Ты хамамама, да.
|
| Du weißt, du bist hammamama, hammamama!
| Ты знаешь, что ты хаммама, хаммама!
|
| Wie du mich ansiehst.
| Как ты смотришь на меня
|
| Du bist hamma! | Ты великолепен! |