Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Faker , исполнителя - Cuby & The Blizzards. Песня из альбома Simple Man, в жанре ПопДата выпуска: 03.03.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Faker , исполнителя - Cuby & The Blizzards. Песня из альбома Simple Man, в жанре ПопThe Faker(оригинал) |
| They call me the faker and that’s a lie |
| The only thing I wanna see is the truth |
| Would you explain why you call me the faker |
| Or is it something you can’t do |
| They call me the loner well that’s no lie |
| The only thing I do is drinking beer |
| So if you don’t like it I can’t help it |
| But tell your folks that the loner is here |
| They call me the faker |
| They call me the traitor and that’s a shame |
| Cause I did nobody harm |
| Don’t you tell me that you hate me |
| Stand up being my good luck charm |
| They call me a rambler that’s something I like |
| Cause a rambler is doing no wrong |
| Won’t you tell it to your mother |
| That someday baby you might be gone |
| They call me the faker |
| Call me a traitor that’s a shame |
| For I did nobody harm |
| Don’t you tell me that you hate me |
| Stand up being my good luck charm |
| Call me a rambler that’s something I like |
| Cause a rambler is doing no wrong |
| So won’t you tell it to your mother |
| That some day baby you might be gone |
| They call me the faker |
| (перевод) |
| Они называют меня мошенником, и это ложь |
| Единственное, что я хочу видеть, это правда |
| Не могли бы вы объяснить, почему вы называете меня мошенником |
| Или это то, что вы не можете сделать |
| Они называют меня одиночкой, и это не ложь. |
| Единственное, что я делаю, это пью пиво |
| Так что, если вам это не нравится, я ничего не могу с собой поделать. |
| Но скажи своим людям, что одиночка здесь |
| Они называют меня мошенником |
| Они называют меня предателем, и это позор |
| Потому что я никому не причинил вреда |
| Не говори мне, что ненавидишь меня |
| Встань, будь моим талисманом на удачу |
| Они называют меня бродягой, это то, что мне нравится |
| Потому что бродяга не ошибается |
| Разве ты не скажешь это своей матери |
| Что когда-нибудь, детка, ты можешь уйти |
| Они называют меня мошенником |
| Назовите меня предателем, это позор |
| Ибо я никому не причинил вреда |
| Не говори мне, что ненавидишь меня |
| Встань, будь моим талисманом на удачу |
| Назовите меня бродягой, это то, что мне нравится |
| Потому что бродяга не ошибается |
| Так ты не расскажешь об этом своей матери |
| Что когда-нибудь, детка, ты можешь уйти |
| Они называют меня мошенником |
| Название | Год |
|---|---|
| Window Of My Eyes | 2016 |
| Dust My Blues | 1967 |
| I'm In Love | 1965 |
| The Sky Is Crying | 2016 |
| Somebody Will Know Someday | 1966 |
| Unknown Boy | 2016 |
| Appleknockers Flophouse | 2016 |
| Go Down Sunshine | 2016 |
| Help Me | 2016 |
| Hobo Blues | 1965 |
| Night Train | 1969 |
| Midnight Mover | 2016 |
| Disappointed Blues | 2016 |
| When I'm Honest | 2016 |
| Seasons Come And Seasons Go | 2016 |
| Backstreet | 2016 |
| Distant Smile | 2016 |
| Simple Man | 2016 |
| Going Home | 2016 |
| Big Blue-Eyed Girl | 2016 |