| We’ve been butting our heads until there is nothing left
| Мы бодались, пока ничего не осталось
|
| Flumpity Dumpty, we cracked each others eggs
| Флампити-Болтай, мы разбили друг другу яйца
|
| We just talk of disrespect
| Мы просто говорим о неуважении
|
| And unconsidered blood and stomach and leg
| И нерассмотренная кровь и живот и нога
|
| Swell and overspill and pungent sweat
| Набухание и переливание и острый пот
|
| We want to sing song like wicker man
| Мы хотим петь песню, как плетеный человек
|
| But instead we just bicker, man
| Но вместо этого мы просто ссоримся, чувак
|
| And I planned something better in my head
| И я запланировал что-то лучшее в своей голове
|
| But we traveled the world to argue 'bout how something was said
| Но мы путешествовали по миру, чтобы спорить о том, как что-то было сказано
|
| We have each other’s backs
| Мы поддерживаем друг друга
|
| We both have backs
| У нас обоих есть спины
|
| Is it constructive criticism
| Это конструктивная критика
|
| Or just a form of attack?
| Или просто форма атаки?
|
| It’s all push and pull
| Это все толкать и тянуть
|
| Conversations on tension
| Разговоры о напряжении
|
| There’s more baggage than our gear
| Багажа больше, чем нашего снаряжения
|
| We try to keep it unmentioned
| Мы стараемся не упоминать об этом
|
| Oh the shows, the sights, the elation
| О шоу, достопримечательностях, восторге
|
| So quickly met with a negation
| Так быстро встретился с отрицанием
|
| The self hatred I tried to better direct
| Ненависть к себе, которую я пытался лучше направить
|
| There’s a rug you pull that resets my head
| Ты тянешь ковер, который сбрасывает мою голову
|
| And I have tried to have some pride
| И я пытался гордиться
|
| But it is so hard with you by my side
| Но так тяжело с тобой рядом со мной
|
| You like to remind me who I am
| Тебе нравится напоминать мне, кто я
|
| And as I try to build a better life you nay-say my plans
| И когда я пытаюсь построить лучшую жизнь, вы говорите о моих планах
|
| We have each other’s backs
| Мы поддерживаем друг друга
|
| We both have backs
| У нас обоих есть спины
|
| Is it constructive criticism
| Это конструктивная критика
|
| Or just a form of attack?
| Или просто форма атаки?
|
| It’s all push and pull
| Это все толкать и тянуть
|
| Conversations on tension
| Разговоры о напряжении
|
| There’s more baggage than our gear
| Багажа больше, чем нашего снаряжения
|
| We try to keep it unmentioned
| Мы стараемся не упоминать об этом
|
| I can try so hard
| я могу очень стараться
|
| I can fall so fast
| Я могу так быстро упасть
|
| Recognise a little thanks
| Небольшое спасибо
|
| Best I’m gonna get from you today
| Лучшее, что я получу от тебя сегодня
|
| You do not try so I do not too
| Вы не пытаетесь, поэтому я тоже
|
| Soon we are both ashamed so I hide my face from you and
| Вскоре нам обоим становится стыдно, поэтому я прячу от тебя лицо и
|
| The tether binds, don’t want to share sometimes
| Привязь связывает, иногда не хочется делиться
|
| All my life sliced down the middle
| Вся моя жизнь разрезана посередине
|
| The huff and the puff
| Хафф и затяжка
|
| The strop and the snap
| Строп и щелчок
|
| Is it constructive criticism or just a form of attack?
| Это конструктивная критика или просто форма нападения?
|
| Now what is said behind my back?
| Что теперь говорят за моей спиной?
|
| Oh how do you skew the facts?
| О как вы искажаете факты?
|
| So many details missed out
| Так много деталей упущено
|
| Your actions hurt me more now | Твои действия причиняют мне больше боли сейчас |