| Can I make you an offer
| Могу ли я сделать вам предложение
|
| You can’t refuse
| Вы не можете отказаться
|
| I kept my eyes on you
| Я не сводил с тебя глаз
|
| Cause I tell you that you lose
| Потому что я говорю тебе, что ты теряешь
|
| And you can come with me
| И ты можешь пойти со мной
|
| To a place you’ll know so well
| В место, которое вы так хорошо знаете
|
| And I will take you
| И я возьму тебя
|
| To the very gates of Hell
| К самым вратам ада
|
| See you in Hell my friend
| Увидимся в аду, мой друг
|
| See you in Hell my friend
| Увидимся в аду, мой друг
|
| See you in Hell my friend
| Увидимся в аду, мой друг
|
| I’ll see you in Hell!
| Увидимся в аду!
|
| Your choice’s up then
| Ваш выбор
|
| How many sins can be yours
| Сколько грехов может быть твоим
|
| At my kingdom final choice
| В моем окончательном выборе королевства
|
| Is yours!
| Твое!
|
| You can take it
| Ты можешь взять это
|
| Any time that you need
| В любое время, когда вам нужно
|
| Next thing I’ll borrow
| Следующее, что я одолжу
|
| All you’ve got to do is bleed
| Все, что вам нужно сделать, это истекать кровью
|
| Interlude:
| Интерлюдия:
|
| Come with me, I will take you down
| Пойдем со мной, я тебя спущу
|
| To the very depths of your soul
| До самых глубин твоей души
|
| And I’ll make you burn!
| И я заставлю тебя сгореть!
|
| See you… see you in Hell!
| Увидимся… увидимся в аду!
|
| See you… see you in Hell!
| Увидимся… увидимся в аду!
|
| See you in Hell!
| Увидимся в аду!
|
| Can I make you an offer
| Могу ли я сделать вам предложение
|
| You can’t refuse
| Вы не можете отказаться
|
| I kept my eyes on you
| Я не сводил с тебя глаз
|
| Cause I tell you that you lose
| Потому что я говорю тебе, что ты теряешь
|
| And you can come with me
| И ты можешь пойти со мной
|
| To a place you’ll know so well
| В место, которое вы так хорошо знаете
|
| Like I told you
| Как я уже говорил
|
| At the very gates of Hell | У самых ворот ада |