| Hello my sweet little child
| Привет, мой сладкий маленький ребенок
|
| Won´t you spent some time with me?
| Разве ты не проведешь со мной немного времени?
|
| I´ll show you a wonderland
| Я покажу тебе страну чудес
|
| In wich my life is shown how it´s always been
| В котором моя жизнь показана такой, какой она была всегда.
|
| I wanna see your nacked body wanna take your innosence away
| Я хочу увидеть твое обнаженное тело, хочу лишить тебя невинности.
|
| They live in desperation
| Они живут в отчаянии
|
| They fall to bloody dust
| Они падают в кровавую пыль
|
| Into a run the gauntlet
| В бежать перчатку
|
| From the present to the past
| Из настоящего в прошлое
|
| Can´t you see their suffering
| Разве ты не видишь их страдания
|
| Can´t you hear their screams
| Разве ты не слышишь их крики
|
| Can´t you hear their voices
| Разве ты не слышишь их голоса
|
| Rescue them their hearts bleed
| Спасите их, их сердца истекают кровью
|
| This night will throw your soul to trash
| Эта ночь выбросит твою душу в мусор
|
| It´ll break to thousand pieces
| Он разобьется на тысячу осколков
|
| Your mind is jumbled up so wide
| Ваш разум так перемешан
|
| And your head is empty like the space is
| И твоя голова пуста, как пространство
|
| I can see the fear in your snow-white face
| Я вижу страх на твоем белоснежном лице
|
| Cool down it´s only devils place
| Остынь, это только дьявольское место.
|
| This is not only a story, this is brutal reality
| Это не просто история, это жестокая реальность
|
| We wanna call up on you to break the silence
| Мы хотим позвать вас, чтобы нарушить молчание
|
| Look at this people. | Посмотрите на этих людей. |
| Look at the children
| Посмотрите на детей
|
| Don´t we have to put an end to this insianity
| Разве мы не должны положить конец этому безумию
|
| Their judgement shall come. | Их суд придет. |
| Get ready for the crush… | Приготовьтесь к давке… |