| crow of the ROOSTER (feat. Jennifer Kim) (оригинал) | crow of the ROOSTER (feat. Jennifer Kim) (перевод) |
|---|---|
| It’s hard to see | Это трудно увидеть |
| When it’s light out | Когда светло |
| When it’s bright out | Когда светло |
| You cover up your face | Вы закрываете лицо |
| It’s hard to read | Трудно читать |
| What’s on your mind | Что у тебя на уме |
| There are no signs | Нет знаков |
| Not a single trace | Ни единого следа |
| So hard to say | Так сложно сказать |
| If the truth lies | Если правда лжет |
| Behind your eyes | за твоими глазами |
| Or maybe somewhere else | Или, может быть, где-то еще |
| The heart will clear | Сердце очистится |
| In the moon light | В лунном свете |
| After midnight | После полуночи |
| Heaven only knows | Небеса только знают |
| The colors you will show | Цвета, которые вы покажете |
| Nah-Nah Nah-Nah | Нах-Нах Нах-Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah Nah | Нах-Нах Нах-Нах Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah | Нах-Нах Нах-Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah Nah Nah | Нах-Нах Нах-Нах Нах Нах |
| Nah-Nah | Нах-Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah Nah Nah | Нах-Нах Нах-Нах Нах Нах |
| Nah-Nah | Нах-Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah | Нах-Нах Нах-Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah Nah | Нах-Нах Нах-Нах Нах |
| Nah-Nah Nah-Nah Nah Nah | Нах-Нах Нах-Нах Нах Нах |
