| She has the keys to under-Earth
| У нее есть ключи к подземному
|
| Her only wish, a holy rebirth
| Ее единственное желание, святое возрождение
|
| All dressed in the darkness
| Все одеты во тьму
|
| But she’ll trade it all for a white dress
| Но она променяет все это на белое платье
|
| Been out of morality too long
| Слишком долго был вне морали
|
| She swears our love has been dying
| Она клянется, что наша любовь умирает
|
| But what do you expect from the king of the damned
| Но что вы ожидаете от короля проклятых
|
| Been out of mortality too long
| Слишком долго был вне смертности
|
| Still singing the same old dead song
| Все еще пою ту же старую мертвую песню
|
| But if you need to go…
| Но если тебе нужно идти…
|
| And she walked out on the night
| И она вышла ночью
|
| She lived the darkest life
| Она жила самой темной жизнью
|
| But all she wants to be is the Queen of the Light
| Но все, что она хочет – это быть Королевой Света.
|
| All these words from this brimstone bride
| Все эти слова от этой серной невесты
|
| Claim the grass is always burning on the underside
| Утверждайте, что трава всегда горит снизу
|
| Been down on this gravity too long
| Слишком долго был на этой гравитации
|
| Still singing the same old falling song
| Все еще пою ту же старую падающую песню
|
| But if you need to go…
| Но если тебе нужно идти…
|
| She walked out on the night
| Она вышла ночью
|
| She lived the darkest life
| Она жила самой темной жизнью
|
| But all she wants to be is the Queen…
| Но все, что она хочет быть – это Королева...
|
| Yeah, all she wants to be…
| Да, все, чем она хочет быть ...
|
| Is the Queen of the Light
| Королева света
|
| Yeah, the Queen of the Light
| Да, Королева Света
|
| But if you need to go…
| Но если тебе нужно идти…
|
| She walked out on the night
| Она вышла ночью
|
| She lived the darkest life
| Она жила самой темной жизнью
|
| But all she wants to be is the Queen…
| Но все, что она хочет быть – это Королева...
|
| Yeah, all she wants to be…
| Да, все, чем она хочет быть ...
|
| Is the Queen of the Light
| Королева света
|
| Yeah, the Queen of the Light
| Да, Королева Света
|
| Yeah, the Queen of the Light
| Да, Королева Света
|
| Oh the Queen of the Light | О Королева Света |