| Dust off your shoes get ready to go
| Стряхните пыль с обуви, будьте готовы идти
|
| There ain’t another thing you need to know
| Вам больше не нужно знать
|
| They’re getting ready to start the show
| Они готовятся начать шоу
|
| The clock keeps tickin' but it must be slow
| Часы продолжают тикать, но они должны быть медленными
|
| I’ve been outta my mind
| я сошел с ума
|
| Waiting for better times
| В ожидании лучших времен
|
| We’re all just standing in line
| Мы все просто стоим в очереди
|
| Waiting for better times
| В ожидании лучших времен
|
| Better times, yeah
| Лучшие времена, да
|
| And I don’t care whatever the cost
| И мне все равно, какой бы ни была цена
|
| I gotta make up for what I lost
| Я должен наверстать то, что я потерял
|
| And I’ve been sittin' on my hands too long
| И я слишком долго сижу, сложа руки
|
| And when they’re shakin' nuthin’s wrong
| И когда они трясутся, это неправильно
|
| I’ve been outta my mind
| я сошел с ума
|
| Waiting for better times
| В ожидании лучших времен
|
| We’re all just standing in line
| Мы все просто стоим в очереди
|
| Waiting for better times, yeah
| В ожидании лучших времен, да
|
| Can you tell me
| Можешь сказать мне
|
| Where I lost it?
| Где я его потерял?
|
| Maybe that’s where I’ll find it
| Может там и найду
|
| Can you tell me
| Можешь сказать мне
|
| Where I lost it?
| Где я его потерял?
|
| Maybe that’s where I’ll find it
| Может там и найду
|
| I’ve been outta my mind
| я сошел с ума
|
| Waiting for better times
| В ожидании лучших времен
|
| We’re all just standing in line
| Мы все просто стоим в очереди
|
| Waiting for better times, yeah
| В ожидании лучших времен, да
|
| Better times
| Лучшие времена
|
| Better times | Лучшие времена |