| Que me haz dejado en el pasado
| Что ты оставил меня в прошлом
|
| y que de mi te haz olvidado
| и что ты забыл обо мне
|
| que son las cosas del la vida
| каковы вещи жизни
|
| dejarme asi con otra herida
| оставь меня с другой раной
|
| que yo no soy lo que haz soado
| что я не тот, о ком ты мечтал
|
| y que culpable soy yo por mi pasado
| и как я виноват в своем прошлом
|
| el cupable soy yo el cupable soy yo por dejar que el corazon te amara tanto asi
| виноватый это я виноватый это я за то что позволил сердцу так любить тебя
|
| y dejar que aquellos besos te hicieran tan feliz
| и пусть эти поцелуи сделают тебя такой счастливой
|
| mira como pagas esta devocion
| посмотри, как ты платишь за эту преданность
|
| el cupable soy yo el cupable soy yo se que lo tengo merecido
| виноватый это я виноватый это я я знаю что я это заслужил
|
| por entregarme asi contigo
| за то, что дал мне это с тобой
|
| te di todo lo que habia
| Я дал тебе все, что у меня было
|
| de este corazon hoy decaido
| этого сердца сегодня сгнило
|
| que voy a hacer con lo que siento se que me esperan noches de frio | Что мне делать с тем, что я чувствую, я знаю, что меня ждут холодные ночи |