Перевод текста песни HBD - Tu cumpleaños - Cosculluela

HBD - Tu cumpleaños - Cosculluela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни HBD - Tu cumpleaños , исполнителя -Cosculluela
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:21.11.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

HBD - Tu cumpleaños (оригинал)HBD - Tu cumpleaños (перевод)
Hmm-mmm хм-хм
Anoche me puse a ver el cielo, y viendo las estrella' Прошлой ночью я начал видеть небо и, увидев звезды,
Empecé a darle' a cada una de ella una razón por la cuál te amo, jeje Я начал давать каждой из них причину, почему я люблю тебя, хе-хе
Seguí contando y contando, pero lo' numero' no me cuadraron Я продолжал считать и считать, но «число» не складывалось
Porque todavía tenía muchas razone' y las estrella' se me acabaron Потому что у меня было еще много причин, и звезды закончились
Hola, mi amor, qué hermosa y qué bella te ves (Yeh) Привет, любовь моя, как красиво и как красиво ты выглядишь (Да)
Hoy me enamoré de ti como la primera ve' (Jaja) Сегодня я влюбился в тебя, как в первый раз» (Ха-ха)
Enderezaste un mundo que yo tenía la reve' Вы исправили мир, который у меня был rev'
Y siempre voy a estar hasta cuando no me ve' И я всегда буду рядом, даже когда ты меня не видишь
Tú le pusiste santo' a mis mil demonio' Ты поставил святого на мою тысячу дьяволов
Y sabiendo que yo estoy loco entraste a mi manicomio И зная, что я сумасшедший, ты вошла в мой приют
Yo me duermo en tus brazo' cuando tengo insomnio Я засыпаю на твоей руке, когда у меня бессонница
Y aunque yo soy fuerte, tú sostienes nuestro matrimonio И хотя я силен, ты держишь наш брак
Y es que, e' que yo no soy perfecto, soy un bandido ingrato И это то, и что я не совершенен, я неблагодарный бандит
Y me olvidé del resto contigo en mi retrato И я забыл остальное с тобой в моем портрете
Tengo mil enemigo' y amigo' que ni trato (Ey) У меня тысяча врагов и друзей, с которыми я даже не имею дела (Эй)
Y el que se meta contigo, te juro que lo mato И кто бы ни связался с тобой, я клянусь, что убью его
Mejor cambio de tema, porque si no, lo daño Лучше смени тему, а то я ее порчу
Cuando me voy de casa, te juro que te extraño Когда я ухожу из дома, клянусь, я скучаю по тебе
Ayer reíste y si mañana lloras, soy tu paño Вчера ты смеялся, а если завтра ты будешь плакать, я твоя ткань
Pero hoy es especial porque es tu cumpleaño' Но сегодня особенный, потому что это твой день рождения'
Para mí nadie es mejor que tú Для меня нет никого лучше тебя
La vida te puso en mi camino y yo necesitaba tu amor Жизнь поставила тебя на моем пути, и мне нужна была твоя любовь
Y qué bueno que llegaste y que ya te acostumbraste, eh И хорошо, что ты приехал и привык, ага
A mi forma de vivir, esto es hasta morir Для моего образа жизни это пока я не умру
Gracias por lo que me das, amor Спасибо за то, что ты даешь мне, любовь
Te estoy hablando en serio, Polli, no es en broma (Yeh) Я серьезно, Полли, это не шутка (Да)
Yo conozco ese tono de voz, ese cuerpo, ese aroma Я знаю этот тон голоса, это тело, этот аромат
Si el amor se estudiara, tú te ganaste un diploma Если любовь изучали, вы получили диплом
Porque el nuestro sigue firme como columnas de Roma (Woh) Потому что наши остаются твердыми, как колонны Рима (Woh)
Cumples un año más de vida y yo lo celebro Ты празднуешь еще один год жизни, и я праздную его.
Y aunque a vece' no parezca, siempre estás en mi cerebro И хотя иногда это не кажется, ты всегда в моем мозгу
De solo verte sonreír me alegro Просто видеть твою улыбку делает меня счастливым
Porque te la has bebí'o conmigo en las buena' y en los día' negro Потому что ты пил его со мной в хорошие времена и в плохие дни
Navegamo' un continente junto', contra la corriente Мы плывем «вместе по континенту» против течения
Y solamente tú y yo sabemo' lo que se siente И только ты и я знаем, каково это
Luchar por un amor que crece como una avalancha Борьба за любовь, которая растет как лавина
Donde te pongas, mami, sabes que te busco en lancha (Rrra) Где ты стоишь, мама, ты знаешь, я ищу тебя на лодке (Ррра)
Y es que cada momento que pasa, lo detallas И это то, что каждый момент, который проходит, вы детализируете его
Y te doy mi corazón si algún día el tuyo te falla И я отдам тебе свое сердце, если однажды твое подведет тебя
Sacarte de mi la’o es quitarle el agua 'e la playa Вытащив тебя из моей лаборатории, я уберу воду с пляжа.
Que Dios te de mil años pa' que nunca te me vayas, baby Дай Бог тебе тысячу лет, чтобы ты никогда не покидал меня, детка
Para mí nadie es mejor que tú Для меня нет никого лучше тебя
La vida te puso en mi camino y yo necesitaba tu amor Жизнь поставила тебя на моем пути, и мне нужна была твоя любовь
Y qué bueno que llegaste y que ya te acostumbraste И как хорошо, что ты приехал и что ты к этому привык
A mi forma de vivir, esto es hasta morir Для моего образа жизни это пока я не умру
Gracias por lo que me das, amor Спасибо за то, что ты даешь мне, любовь
Feliz cumpleaños, boy с днем ​​рождения мальчик
El mundo es tuyo, conquista Мир твой, покоряй
Te amoЛюблю вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: