Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Chicago Boy, исполнителя - Common.
Дата выпуска: 03.11.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Little Chicago Boy(оригинал) |
How should I begin? |
This is the story of a boy named Lonnie Lynn |
As I say it, the spirits enwhip me |
He was raised in the belly of the city |
Chicago, discovered by du Sable |
A Black Frenchman that I had to mention |
Extensions of a young man livin' on a low end |
47th and Michigan, lackin' a little discipline |
Know Grandma Mable did the best she could |
You know how young niggas want a testy hood |
There he stood, taller than most black boys |
One of the best ballers out of Illinois |
College in Ohio, this is like his bio |
Talks that we had, man, they was never idle |
He talked about readin' the Quran and the Bible |
He talked how he smoked dope and sold it for survival |
He talked about the ancestors, in our lives; |
they’re vital |
He said y’all niggas love the bang 'cause you tribal |
Spiral of life, Chicago to Denver |
Anywhere he went, of attention, he’s the center |
6'9″, big heart, big mind |
He he spent a lifetime tryin' to be big time |
He did in a way, he made to the ABA |
And the things he say on my record |
When I was a shawty, he bought me «The Message» |
It was his messages in the life I would step with |
Didn’t see him much, spirits are connected |
The Father creates it, the son can reflect it |
His perspective: sometimes seemed crazy |
His perspective: sometimes seemed brilliant |
His perspective: somehow it shaped me |
His perspective: undoubted I feel it |
He’d walk around in them Air Jordans I gave him |
I said, «Pops, them from Mike, man, you better save 'em» |
The fight that he had with cancer was a brave one |
Took Dr. Sebi’s herbs instead of medication |
Breathing heavy, he talked reparations |
He said, «Son, we live through our generations» |
Offspring, coughing, Gene Ammons playing |
In the background, he was talking, I was praying |
Our Father, take care of my father |
As far as he went, may I go farther |
May our dreams and legacies live through our children |
Though I can’t touch him, I can still feel him |
You know the other day I got a phone call. |
I got a message says pops you been |
gon from home too long. |
So I set my bags down and headed to 87th street. |
I was just back in the neighborhood ya know cruising the same street that I |
used to cruise in my long black Fleetwood. |
Listening to the Minister and Dr. |
King and my beloved brother Malcolm. |
First thing is see I’m boundless with |
spiritual energy. |
I wanna talk about the moral necessities of human justice. |
The power and the action of God-given dignity. |
One can not enter the gate if |
you hate. |
You gotta take the lead for the rest of the world, 87th is the street |
of knowledge. |
The streets of knowledge are all over the world. |
We got a |
possibility again of leading the world. |
Chi my Chi we gon ask you for safe |
passage for the kids to walk to school. |
Alright, my young homies, |
we got a mission to finish. |
We got the unborn that we got to provide the truth |
for |
I gotta be honest it’s so much different without you here |
But I have no fear |
I’ll see you when I get there |
To that city bright and fair |
You were all I needed you to be |
And now I thank you for all you gave for me |
So Father, I stretch my hands to Thee |
No other help I know |
If you withdraw yourself from me |
Somebody tell me where, oh where shall I go? |
Father, I stretch my hands to Thee |
No other help I know |
If you withdraw yourself from me |
Tell me where, oh where shall I go? |
Маленький Чикагский Мальчик(перевод) |
С чего мне начать? |
Это история мальчика по имени Лонни Линн. |
Когда я это говорю, духи окутывают меня |
Он вырос в чреве города |
Чикаго, открытый дю Саблем |
Черный француз, которого я должен был упомянуть |
Расширения молодого человека, живущего на низком уровне |
47-й и Мичиган, немного не хватает дисциплины |
Знай, что бабушка Мэйбл сделала все, что могла. |
Вы знаете, как молодые ниггеры хотят вспыльчивый капюшон |
Там он стоял, выше, чем большинство черных мальчиков |
Один из лучших игроков штата Иллинойс |
Колледж в Огайо, это похоже на его биографию. |
Разговоры, которые у нас были, чувак, они никогда не были праздными |
Он говорил о чтении Корана и Библии |
Он рассказал, как курил дурь и продавал ее, чтобы выжить |
Он говорил о предках в нашей жизни; |
они жизненно важны |
Он сказал, что вы все, ниггеры, любите челку, потому что вы племенной |
Спираль жизни, от Чикаго до Денвера |
Куда бы он ни пошел, внимание, он в центре |
6 футов 9 дюймов, большое сердце, большой ум |
Он провел всю жизнь, пытаясь добиться успеха |
В каком-то смысле он сделал это, он попал в ABA |
И то, что он говорит в моей записи |
Когда я был малышкой, он купил мне «Послание» |
Это были его сообщения в жизни, с которой я бы шагнул |
Не видел его много, духи связаны |
Отец создает это, сын может отразить это |
Его точка зрения: иногда казалась сумасшедшей |
Его точка зрения: иногда казалась блестящей |
Его точка зрения: каким-то образом это сформировало меня |
Его точка зрения: несомненно, я это чувствую |
Он ходил в этих Air Jordans, которые я ему дал |
Я сказал: «Попс, их от Майка, чувак, тебе лучше их спасти» |
Борьба, которую он вел с раком, была смелой. |
Принимал травы доктора Себи вместо лекарств. |
Тяжело дыша, он говорил о репарациях |
Он сказал: «Сын, мы живем через наши поколения» |
Потомство, кашель, Джин Аммонс играет |
На заднем плане он говорил, я молился |
Отец наш, позаботься о моем отце |
Как далеко он пошел, могу ли я пойти дальше |
Пусть наши мечты и наследие живут через наших детей |
Хотя я не могу прикоснуться к нему, я все еще чувствую его |
Вы знаете, на днях мне позвонили. |
Я получил сообщение, в котором говорится, что вы были |
Гон из дома слишком долго. |
Поэтому я поставил свои сумки и направился на 87-ю улицу. |
Я только что вернулся в район, я знаю, путешествуя по той же улице, что и я. |
ездил на моем длинном черном Флитвуде. |
Слушая министра и доктора |
Кинга и моего любимого брата Малькольма. |
Во-первых, увидеть, что я безграничен с |
духовная энергия. |
Я хочу поговорить о моральных потребностях человеческой справедливости. |
Сила и действие данного Богом достоинства. |
Нельзя войти в ворота, если |
ты ненавидишь. |
Ты должен взять на себя инициативу для остального мира, 87-я улица |
знаний. |
Улицы знаний проходят по всему миру. |
У нас есть |
возможность снова стать мировым лидером. |
Чи, мой Чи, мы попросим тебя о безопасности |
проход для детей, чтобы идти в школу. |
Хорошо, мои юные кореши, |
нам нужно закончить миссию. |
У нас есть нерожденные, которые мы должны предоставить правду |
за |
Должен быть честным, без тебя здесь все по-другому. |
Но я не боюсь |
увидимся, когда приеду |
В этот город яркий и справедливый |
Ты был всем, что мне было нужно |
И теперь я благодарю вас за все, что вы дали для меня |
Итак, Отец, я протягиваю к Тебе руки |
Никакой другой помощи я не знаю |
Если ты уйдешь от меня |
Кто-нибудь скажет мне, куда, о, куда мне идти? |
Отец, я простираю к Тебе руки |
Никакой другой помощи я не знаю |
Если ты уйдешь от меня |
Скажи мне, куда, о, куда мне идти? |