| Wenn man fünfzehn ist, ist der Ozean weit,
| Когда тебе пятнадцать, океан широк
|
| Und bei Muttern ist’s eng, und man flieht.
| А с матерями туго и один бежит.
|
| Und die Welt steht offen dem Seemannskleid,
| И мир открыт матросскому платью,
|
| Und der Seemann sei frei — aber Schiet!
| И матрос будь свободен - но стреляй!
|
| Sind in Kingston morgen, in Tokio heut',
| Завтра в Кингстоне, сегодня в Токио,
|
| Es ist immer wieder dasselbe
| Это всегда то же самое
|
| Kombüsen gescheuert und Fässer verteert
| Галеры вычищены, а бочки просмолены
|
| Und machst Du mal schlapp, wird ein and’rer betreut —
| А если ты сломаешься, за кем-то другим присмотрят —
|
| Mal Schwarze, mal Blonde, mal Gelbe.
| Иногда черные, иногда светлые, иногда желтые.
|
| Und kehrst du heim wie Mulatten gefärbt,
| И если вы вернетесь домой раскрашенными, как мулаты,
|
| Von Malaria und Sünden geplagt
| Измученный малярией и грехами
|
| Und die Haut von Prügel und Sünden gegerbt,
| И кожа, загорелая от побоев и грехов,
|
| Das erste was Mutter dann sagt:
| Первым делом мама тогда говорит:
|
| Baby, wo ist mein Baby?
| детка, где мой ребенок
|
| Groß ist der Ozean, mein Baby ist klein!
| Большой океан, мой ребенок маленький!
|
| Und wenn’s zum Nordpol fährt und wieder heimkehrt,
| А когда дойдет до Северного полюса и снова вернется домой,
|
| Paßt Baby immer noch ins alte Bettchen hinein.
| Все еще подходит ребенку в старой кроватке.
|
| Lulelu (lulelu), mein Baby,
| Лулелу (лулелу), мой малыш,
|
| Lulelu (lulelu), mein Baby,
| Лулелу (лулелу), мой малыш,
|
| Schlafe du, mein Baby, ein.
| Иди спать, мой малыш.
|
| Die Jahre kreisen, und wir vergreisen,
| Годы кружатся, и мы стареем
|
| Aber mein Baby, Baby bleibt klein! | Но мой малыш, малыш, оставайся маленьким! |