| Was dein roter Mund im Frühling sagt
| Что говорит твой красный рот весной
|
| Hat mein Herz zu hoffen nie gewagt
| Мое сердце никогда не смел надеяться
|
| Wünsche, die die Liebe läßt in uns entsteh’n
| Желания, которые любовь позволяет возникнуть в нас
|
| Werden wie ein schöner Traum in Erfüllung geh’n!
| Сбудется, как красивая мечта!
|
| Denn seitdem ich weiß, daß du mich liebst
| Потому что, поскольку я знаю, что ты любишь меня
|
| Zärtlich deinen Mund zum Kuß mir gibst
| Нежно дай мне свой рот, чтобы поцеловать
|
| Kann die Welt versinken — ich glaub unverzagt
| Может ли мир утонуть - я верю неустрашимым
|
| Was dein roter Mund im Frühling sagt
| Что говорит твой красный рот весной
|
| Von deiner Liebe will ich stets träumen
| Я всегда хочу мечтать о твоей любви
|
| Sie macht mein Herz mir froh und frei
| Она делает мое сердце счастливым и свободным
|
| Und wollen Zweifel im Herzen keimen
| И хочу, чтобы в сердце проросли сомнения
|
| Bringt mir ein liebes Wort neu die Seeligkeit
| Принеси мне любящее слово новое блаженство
|
| Was dein roter Mund im Frühling sagt, … | Что говорит твой красный рот весной... |